From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o schmölze doch dies allzu feste fleisch, zerging und löst’ in einen tau sich auf!
o that this too too solid flesh would melt, thaw and resolve itself into a dew!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die kinderfrau trug das kind zur mutter hin. agafja michailowna ging hinterher; ihr gesicht zerging fast vor zärtlichkeit.
the nurse brought the baby to his mother, and agatha mikhaylovna followed behind, her face softened with tenderness.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
16:21 sie sammelten es morgen für morgen, jeder so viel, wie er zum essen brauchte. sobald die sonnenhitze einsetzte, zerging es.
16:21 and they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die suppe marie louise war ausgezeichnet gut geraten; die kleinen pastetchen, die einem im munde zergingen, waren tadellos.
the soup, marie louise, had succeeded to perfection, the tiny pasties melted in one's mouth and were flawless.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: