Results for zettelchen translation from German to English

German

Translate

zettelchen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ein mann, zugeklebt mit kleinen post-it-zettelchen.

English

ein mann, zugeklebt mit kleinen post-it-zettelchen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch, es gibt ein paar zettelchen, die ich einfach auf der strasse gefunden habe.

English

no, there are a few papers if found in the street. i don’t know the background of these papers, but they are interesting enough to find my own stories, which are more or less realistic.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das zettelchen habe ich dann eine weile mit mir rum geschleppt und schließlich die rückseite benutzt.

English

some of the viewers offered me papers, but i always refused them except once, i was carrying that thing for a little while and finally used the backside.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um eins bitte ich sie: keinen sand mehr auf die zettelchen, die sie mir schreiben.

English

only give me more commissions, the more the better.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zettelchen waren öfters von entwürfen für dekrete begleitet, die eine eilige rückäußerung erforderten.

English

often the notes were accompanied by drafts of decrees that required immediate comment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

svetlana sah nach und tatsächlich, da war eine kleine ampulle mit zusammen mit einem kleinen zettelchen angebracht.

English

she found a small ampoule together with a letter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese zettelchen bildeten ein sehr umfangreiches und sehr interessantes schriftliches element der gesetzgeberischen technik des leninschen sowjets der volkskommissare.

English

these notes would reveal a large and very interesting epistolary element in the legislative technic of lenin’s soviet of commissaries.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

genau, du reproduzierst diese zettelchen ja mechanisch, d.h. du nimmst dich hierbei sehr stark zurück.

English

exactly, you reproduce the little note in a mechanical way, that means you take yourself pretty much back.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du erwartetest, dass sie auch das zettelchen hervorzieht, wahrscheinlich waren die kammeramänner darauf vorbereitet, es in den fokus zu nehmen.

English

one would have expected her to produce the note, and the cameramen were probably all ready to train their lenses on it. however, nothing was forthcoming.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 7. dezember benachrichtigte er die mitglieder des politischen büros durch ein zettelchen: „ich fahre heute ab.

English

on december 7, he sent a note to the members of the politbureau: “i am going away to-day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»hast du mein zettelchen bekommen?« fragte er. »man trifft dich ja nie zu hause.« 22416

English

"did you get my note?" he said. "there's never any finding you." 22416

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der größte teil davon ist leider nicht aufbewahrt worden, da die antwort meist auf der rückseite des fragezettels geschrieben stand und die zettelchen von dem vorsitzenden gewöhnlich gleich vernichtet wurden.

English

but unfortunately the majority have disappeared, because the reply in most cases was written on the reverse side of the paper, and the note was usually destroyed at once by the chairman.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit eure einsendung akzeptiert wird, bitten wir euch ein foto eures essbaren beitrages mit einem zettelchen, das euren nickname verrät, zu knipsen und im teilnahmethema abzusenden.

English

in order that we accept your submission, please take a picture of your edible horror plus a scrap of paper with your nickname on it, so that it's clear you were responsible for that mess! don't forget to submit your photo in this thread.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hätte es nichts anderes gegeben, die gesamten folianten der fälscher würden vor dem urteil der geschichte nicht soviel wiegen wie das kleine zettelchen, das einige tage nach lenins tode von der krupskaja geschrieben wurde.

English

even if there were nothing else, all the folios of the dissemblers could not outweigh in the judgment of history this little note written by krupskaya a few days after lenin’s death.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erinnerung dieser person ist plötzlich erwacht, angesichts der kameras, was bei ihr die enthüllung provozierte, dass der premierminister dem präsidenten irgendwann mal ein zettelchen geschickt hätte, um dinu patriciu von strafrechtlicher verfolgung auszunehmen.

English

her memory was suddenly stimulated, in front of the cameras, prompting her the revelation that the prime minister had once sent a note to the president asking him to halt the criminal investigation of dinu patriciu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber nichts. bisher. wäre das zettelchen, das durch die hand jener dame gegangen ist, als sie in cotroceni arbeitete und nicht der versuchung widerstehen konnte, es zu lesen, mit grund im archiv angekommen, wäre es nicht im archiv angekommen und wird es in irgendeiner privatsammlung befindlich sein? wer kann das wissen?

English

words in the wind. for the time being. can the note in question, which passed through the hands of the lady in question when she was working at cotroceni and which she couldn’t resist the temptation of reading, have ended up in the archives or is it in some private collection? who knows?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,139,561,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK