Results for zusammensaßen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

zusammensaßen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

die zeiten, da mächtige blöcke wie die europäische union und die usa in verräucherten konferenzzimmern zusammensaßen, die beute untereinander aufteilten und dem rest der welt ein paar krumen hinwarfen, gehören längst der vergangenheit an.

English

the days of powerful blocs such as the european union and the usa sitting in smoke-filled rooms, carving up the spoils and throwing a few crumbs to the rest of the world, have long since gone.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

als wir mit den kameraden zusammensaßen, erschienen plötzlich die häftlinge wilhelm patsch und franz knitter, beides deutsche „berufsverbrecher", mit grünem winkel.

English

when we met our comrades, suddenly the inmates wilhelm patsch and franz knitter appeared, both german 'professional criminals' with a green triangle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

als sie zum ersten male zusammensaßen und auf trommeln und geigen spielten, ernteten sie großes erstaunen. "niemand in warschau hatte je zuvor diese art von musik gehört."

English

when they sat together for the first time, playing on drums and fiddles, they astonished the people. "no person in warsaw had ever heard this kind of music."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

albert fiel ihr sanft in die rede: “es greift zu stark an, liebe lotte! ich weiß, ihre seele hängt sehr nach diesen ideen, aber ich bitte sie”.—"o albert”, sagte sie, “ich weiß, du vergissest nicht die abende, da wir zusammensaßen an dem kleinen, runden tischchen, wenn der papa verreist war, und wir die kleinen schlafen geschickt hatten. du hattest oft ein gutes buch und kannst so selten dazu, etwas zu lesen—war der umgang dieser herrlichen seele nicht mehr als alles?

English

you often had a good book with you, but seldom read it; the conversation of that noble being was preferable to everything, — that beautiful, bright, gentle, and yet ever-toiling woman. god alone knows how i have supplicated with tears on my nightly couch, that i might be like her.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,021,868,056 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK