Results for zuwanderungswellen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

zuwanderungswellen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

zwei größere zuwanderungswellen fanden zwischen den jahren 1910 bis 1930 und 1949 bis 1950 statt.

English

two major waves of immigration took place between 1910 and 1930 and from 1949 to 1950.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

seit mehr als zehn jahren ist europa zeuge eines großen einwandererstroms und von zuwanderungswellen geworden.

English

for over ten years, europe has seen an influx of large numbers of refugees and waves of immigration.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

koller, barbara (1997): aussiedler der großen zuwanderungswellen - was ist aus ihnen geworden?

English

koller, barbara (1997): aussiedler der großen zuwanderungswellen - was ist aus ihnen geworden?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt keine möglichkeit, das problem der großen zuwanderungswellen aus richtung osten oder süden auf nationaler ebene in den griff zu bekommen.

English

it is absolutely impossible for the problem of the great waves of migration from the east and the south to be resolved purely by national measures.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

"in diesem beitrag geht es um die berufliche eingliederung der aussiedlerinnen und aussiedler, die in der zeit der großen zuwanderungswellen nach deutschland gekommen waren.

English

"by far the highest immigration figures in the history of resettlers of german origin being admitted into germany were achieved in 1989 and 1990 with some 400 000 people in each of the years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

durch die zuwanderungswellen der letzten jahre haben auch bei uns an frauen begangene menschenrechtsverletzungen wie genitalverstümmelungen, aber auch zwangsheiraten, einzug gehalten. hier gilt es meines erachtens, nicht nur ein problembewusstsein zu schaffen oder zwangsheirat in der eu unter strafe zu stellen.

English

violations of women's human rights such as genital mutilation and forced marriages are happening among us, too, as a consequence of the waves of immigration over recent years, and i believe we need to do more, in order to address this, than to raise awareness of the problem or make forced marriages punishable in the eu.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies sind die unabdingbaren voraussetzungen für die sofortige eindämmung dieser zuwanderungswelle.

English

those are the essential preconditions for putting an immediate stop to this tidal wave of immigration.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,770,348,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK