Results for ascherabild translation from German to Esperanto

German

Translate

ascherabild

Translate

Esperanto

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Esperanto

Info

German

aber sie verließen alle gebote des herrn, ihres gottes, und machten sich zwei gegossene kälber und ascherabild und beteten an alles heer des himmels und dienten baal

Esperanto

kaj ili forlasis cxiujn ordonojn de la eternulo, ilia dio, kaj faris al si fandajxon de du bovidoj kaj faris sanktan stangon kaj adorklinigxis antaux la tuta armeo de la cxielo kaj servis al baal;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch sie ließen nicht von der sünde des hauses jerobeams, der israel sündigen machte, sondern wandelten darin. auch blieb stehen das ascherabild zu samaria.

Esperanto

tamen ili ne deturnis sin de la pekoj de la domo de jerobeam, kiu pekigis izraelon, sed ili sekvis ilin; ankaux la sankta stango restis en samario.)

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da nun die leute in der stadt des morgens früh aufstanden, siehe, da war der altar baals zerbrochen und das ascherabild dabei abgehauen und der andere farre ein brandopfer auf dem altar, der gebaut war.

Esperanto

kiam frue matene la urbanoj levigxis, ili ekvidis, ke la altaro de baal estas detruita, kaj la sankta stango, kiu estas apud gxi, estas dehakita, kaj la dua bovo estas alportita kiel brulofero sur la konstruita altaro.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und machte ein ascherabild; daß ahab mehr tat, den herrn, den gott israels, zu erzürnen, denn alle könige israels, die vor ihm gewesen waren.

Esperanto

kaj ahxab faris sanktajn stangojn, kaj ahxab faris pli da incitado kontraux la eternulo, dio de izrael, ol cxiuj regxoj de izrael, kiuj estis antaux li.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er tat ab die höhen und zerbrach die säulen und rottete das ascherabild aus und zerstieß die eherne schlange, die mose gemacht hatte; denn bis zu der zeit hatten ihr die kinder israel geräuchert, und man hieß sie nehusthan.

Esperanto

li forigis la altajxojn, rompis la statuojn, dehakis la sanktajn stangojn, kaj disbatis la kupran serpenton, kiun faris moseo; cxar gxis tiu tempo la izraelidoj incensadis al gxi, kaj oni nomis gxin nehxusxtan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber doch ist etwas gutes an dir gefunden, daß du die ascherabilder hast ausgefegt aus dem lande und hast dein herz gerichtet, gott zu suchen.

Esperanto

tamen bonajxoj estas trovitaj en vi, cxar vi ekstermis la sanktajn stangojn el la lando kaj direktis vian koron al la sercxado de dio.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,338,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK