Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bekenntnis zu gemeinsamen werten
sitoutuminen yhteisiin arvoihin
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
entschiedenes bekenntnis zum binnenmarkt;
voimakkaasta sitoutumisesta yhtenäismarkkinoihin
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ein mehrfach bekräftigtes politisches bekenntnis
useaan otteeseen vahvistettu poliittinen sitoumus
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu gehört das bekenntnis zum zweistaatenmodell.
se merkitsee myös sitoutumista kahden valtion malliin.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sein bekenntnis verdeutlicht die afrikanische ungerechtigkeit.
hänen tunnustuksensa kuvastaa afrikassa vallitsevaa epäoikeudenmukaisuutta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
7.2 europäisches agrarmodell - bekenntnis und realität
7.2 eurooppalainen maatalousmalli – sitoutuminen ja todellisuus
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
internationale trends: ein zunehmendes bekenntnis zur transparenz
kansainväliset suuntaukset: lisääntyvä avoimuus
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ein bekenntnis zu einem fortschrittlichen gleichstellungskonzept ist erforderlich.
sitoutuminen tuloshakuiseen lähestymistapaan tasa-arvon saavuttamiseksi onkin tarpeen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu braucht man aber das bekenntnis, dass es zuwanderung gibt.
se edellyttää kuitenkin sen tunnustamista, että maahanmuuttoa tapahtuu.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das ist unser sozialdemokratisches bekenntnis, das ist unser essential.
tämä on meidän sosiaalidemokraattinen tunnuslauseemme, se on meille olennaista.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
7.2.3 das bekenntnis zum europäischen agrarmodell gilt nach wie vor.
7.2.3 sitoutuminen eurooppalaiseen maatalousmalliin pätee edelleen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei allem bekenntnis zum wettbewerbsprinzip ist wettbewerb jedoch kein ziel an sich.
kaikesta kilpailuperiaatteen tunnustamisesta huolimatta kilpailu sinänsä ei ole kuitenkaan tavoite.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
insbesondere begrüße ich das bekenntnis des kommissars zur entwicklung erneuerbarer energien.
olen erityisen mielissäni komission jäsenen sitoutumisesta uusiutuviin energialähteisiin liittyvän teknologian kehittämiseen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
begrüßt das bekenntnis der kommission zum vorrang der genfer konvention von 1951 ;
6 on mielissään, että paikallisja alueviranomaisten rooli tunnustetaan muiden toimijoiden roolin ohella kotoutettaessa maahanmuuttajia eu:n kansalaisyhteiskuntaan ja työmarkkinoille.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das einzige mittel besteht wie gesagt in einem kompromißlosen bekenntnis zur demokratie.
konflikti on käynnissä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der ansatz hat auch ein gemeinsames bekenntnis der mitgliedstaaten zur integration und rückführung begünstigt.
se on myös edistänyt jäsenvaltioiden yhteistä sitoutumista kotouttamiseen ja palauttamiseen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bürgermeister der eu und der usa auf der adr-plenartagung: gemeinsames bekenntnis zu klimaschutzmaßnahmen
eurooppalaiset ja yhdysvaltalaiset kaupunginjohtajat sitoutuivat ak: n täysistunnossa ilmastotoimiin
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das erste ist ein klares bekenntnis, daß wir die erweiterung der europäischen union wirklich wollen.
komission vastaus siihen oli kuitenkin uskomaton pettymys.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die europäische union hat ihr bekenntnis zur nachhaltigkeit, zur nachhaltigen entwicklung zu einerinternationalen visitenkarte gemacht.
pidän sen vuoksi tärkeänä käydä puheenjohtajuuskauteni alussa vuoropuhelua komission, neuvoston ja euroopan parlamentin korkean tason edustajien kanssa sekä tavata ak:n puheenjohtajan. tulen myös tekemään kaik-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der europäische rat hat dieses bekenntnis im „europäischen pakt für gleichstellung“ vom märz 20065 bekräftigt.
eurooppa-neuvosto toi uudestaan esiin tämän sitoumuksen euroopan tasa-arvosopimuksessa maaliskuussa 2006.5
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: