Results for hebriden translation from German to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Finnish

Info

German

hebriden

Finnish

hebridit

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

German

neue hebriden

Finnish

vanuatu

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

western isles (hebriden) und skye und lochalsh leader

Finnish

naisten yhdistys, steyr sosiaalipalvelut ja terveydenhuolto 'alueet 12 ja 13', tiroli kärntenin työvoimasäätiö

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich frage mich, ob die eu anscheinend unwissentlich einen größeren militärstützpunkt auf den Äußeren hebriden zum teil mitfinanziert hat.

Finnish

ettei euroopan unioni vain tahtomattaan olisi osin tukenut ulko-hebrideillä sijaitsevaa suurta sotilastukikohtaa?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auf den hebriden, einer inselgruppe im nordosten schottlands, ist der höchste anteil von uniabsolventen des gesamten vereinigten königreichs zu finden.

Finnish

hebrideillä luoteis-skotlannissa on suhteessa eniten loppututkinnon suorittaneita koko yhdistyneessä kuningaskunnassa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist die einzige insel der hebriden, die jetzt über eine brücke mit dem festland verbunden und nicht auf fährverbindungen des öffentlichen nahverkehrs angewiesen ist.

Finnish

skye on hebridien saarista ainoa, joka on nykyään yhdistetty sillalla mantereeseen eikä ole riippuvainen julkisen palvelun velvoitteelle alistettujen lauttojen palveluista.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das gebiet schottlands schließt die inneren und die Äußeren hebriden (oder westlichen inseln) und die nördlichen inseln (orkney und shetland) ein.

Finnish

voit joutua maksamaan kustannukset käytettävissä ole vasta pääomastasi (ks. kohta 3 edellä), ellet saa tulotukea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

10.5 im programmplanungszeitraum 2007-2013 wurde zwar anerkannt, dass die inseln der eu zur teilnahme an der grenzübergreifenden zusammenarbeit berechtigt sind, doch hat die festle­gung des kriteriums einer höchstentfernung von 150 km zwischen den grenzen der regio­nen dazu geführt, dass derzeit drei inselgruppen (die kykladen, die hebriden und die balea­ren) ausgeschlossen bleiben.

Finnish

10.5 vaikka ohjelmakaudella 2007–2013 saaret on todettu kelpoisiksi osallistumaan rajatylittävään yhteistyöhön, enintään 150 kilometrin aluerajojen välisen etäisyyden kriteeri on aiheuttanut sen, että nykyään kolme saaristoa (kykladit, hebridit ja baleaarit) ovat jääneet määritelmän ulkopuolelle.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,584,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK