Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der agrarausschuss habe sich dafür ausgesprochen, auch stilllegungsflächen zu nutzen.
huhtikuu i - 2001 liittyviä näkökohtia tilanteessa, jossa lihaluujauhon käyttö loppuu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die erste maßnahme, die beschlossen wurde, ist die nutzung der stilllegungsflächen.
ensimmäinen toimenpide, josta päätettiin, oli kesantomaan käyttö.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
der anbau von nachwachsenden rohstoffen soll auf bereits landwirtschaftlich genutzten flächen und stilllegungsflächen stattfinden.
uusiutuvia raaka-aineita tulee viljellä jo maatalouskäytössä olevilla mailla ja kesantomailla.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gemäß der politischen einigung wird in der verordnung eine ausnahmeregelung für den anbau von futterleguminosen auf stilllegungsflächen vorgesehen.
1.3.84 ehdotus: neuvoston asetus yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä annetun asetuksen (ety) n:o 2847/93 muuttamisesta
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mit einem weiteren beschluss wird die verwendung von stilllegungsflächen zur futtererzeugung auf das gesamte kontinentale gebiet portugals ausgeweitet.
eräs toinen päätös taas laajentaa koko manner-portugalin alueelle kesantomaan käytön eläinten ruokintaan.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nach der agrarreform können landwirte auf stilllegungsflächen energiepflanzen anbauen, aber neben der weiterhin prioritären produktion von lebensmitteln.
maanviljelijät voivat maatalouden uudistusten ansiosta viljellä energiakasveja kesantomailla, kuitenkin elintarvikkeiden tuotannon ohella, sillä se on edelleen ensisijaista.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
fischler erinnerte außerdem an den bericht von gestern, wo es um den anbau von klee und kleegras in biobetrieben auf stilllegungsflächen gegangen war.
parlamentti hyväksyi yhteisen päätöslauselman b5-0266/2001, jolla se tuomitsee kyproksen turkkilaisten suorittaman panikos tsiakourmaksen kidnappauksen joulukuussa 2000.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
weiterhin ist festzulegen, welche kulturen auf stilllegungsflächen zulässig sind und welche kulturen zu energiezwecken auf flächen zulässig sind, für die eine betriebsprämie beantragt wurde.
lisäksi on täsmennettävä, mitä kasveja saa viljellä kesannoidulla maalla ja mitkä kasvit sallitaan energiantuotantoon maalla, josta on tehty hakemus tilatukijärjestelmän mukaista tukea varten.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
anknüpfend an seine stellungnahme betreffend den anbau von leguminosen auf stilllegungsflächen hat der wsa beschlossen, seine Überlegungen zur versorgung der europäischen union mit pflanzlichem eiweiß für die viehzucht fortzuführen.
tsk päätti palkokasvien kesantoviljelystä antamansa lausunnon jälkeen syventää pohdintaansa kasviproteiinien saatavuudesta euroopan unionin karjankasvatusalalla.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
drittens: um den organischen landbau attraktiver zu gestalten, schlagen wir vor, dass biologisch wirtschaftende landwirte futterpflanzen wie kleegras auch auf stilllegungsflächen anbauen können.
kolmanneksi: ehdotamme luonnonmukaisen maatalouden suosion parantamiseksi, että luonnonmukaisesti viljelevät maanviljelijät voivat kasvattaa kesannoiduilla aloilla rehukasveja, kuten apilaa.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
darüber hinaus schlägt der ausschuss vor, die sorte lupinus luteus als eiweißpflanze wegen ihrer widerstandsfähigkeit gegen die trockenheit in anbaugebieten im mittelmeerraum weiterhin zu fördern und maßnahmen zur genehmigung des anbaus von körnerleguminosen auf stilllegungsflächen ohne beschränkung auf bestimmte anbaumethoden auszuweiten.
on ehdotettu lisäksi, että keltalupiini katsottaisiin valkuaiskasviksi sillä perusteella, että se kestää hyvin kuivuutta välimeren alueella, ja että laajennetaan pienisiemenisten palkokasvien viljelylupaa ja sallitaan kesantoviljely tuotantotapaan puuttumatta.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei parzellen, die teilweise mit Ölbäumen und teilweise mit anderen unter die betriebsprämienregelung fallenden kulturen bepflanzt sind, einschließlich der stilllegungsflächen, ist zur berechnung der mit Ölbäumen bepflanzten fläche die in absatz 1 genannte methode zu verwenden.
viljelylohkojen, joilla viljellään osittain oliivipuita ja osittain muita tilatukijärjestelmään kuuluvia kasveja, kesannoidut maat mukaan luettuina, oliivipuilla viljellyn pinta-alan laskentamenetelmä on 1 kohdassa tarkoitettu menetelmä.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
das bisherige system der flächenstilllegung mit dem element der rotation und der möglichkeit stilllegungsflächen für nachwachsende rohstoffe nutzen zu können, hat zu einer deutlichen entlastung der "klassischen" agrarmärkte geführt.
tähänastinen kesannointijärjestelmä, johon sisältyy mahdollisuus vuoroviljelyyn ja uusiutuvien raaka-aineiden viljelyyn, on selkeästi vähentänyt "perinteisten" maatalousmarkkinoiden kuormitusta.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
darüber hinaus soll durch die Änderung der verordnung (eg) nr. 1251/1999 des rates der anbau bestimmter futterleguminosen auf landwirtschaftlichen stilllegungsflächen gefördert werden.
lisäksi asetuksen (ey) n:o 1251/1999 muutoksella tuetaan luonnonmukaista tuotantotapaa siten, että kesannointijärjestelmää hyödynnetään rehupalkokasvien tuottamiseksi kyseisellä tuotantotavalla.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
obwohl die verordnung (eg) nr. 2848/98 durch die verordnung (eg) nr. 1973/2004 der kommission vom 29. oktober 2004 mit durchführungsvorschriften zu der verordnung (eg) nr. 1782/2003 des rates hinsichtlich der stützungsregelungen nach titel iv und iva der verordnung und der verwendung von stilllegungsflächen für die erzeugung von rohstoffen [3] ab 1. januar 2006 aufgehoben worden ist, gilt sie jedoch gemäß artikel 172 absatz 3b der verordnung (eg) nr. 1973/2004 weiterhin für die ernte 2005.
vaikka asetus (ey) n:o 2848/98 on kumottu 1 päivästä tammikuuta 2006 alkaen neuvoston asetuksen (ey) n:o 1782/2003 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä, jotka koskevat mainitun asetuksen iv ja iv a osastossa säädettyjä tukijärjestelmiä sekä kesannoidun maan käyttöä raaka-aineiden tuottamiseen 29 päivänä lokakuuta 2004 annetulla komission asetuksella (ey) n:o 1973/2004 [3], sitä sovelletaan kuitenkin vuoden 2005 satoon asetuksen (ey) n:o 1973/2004 172 artiklan 3 b kohdan nojalla.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality: