Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bericht übereinstimmt.
mes autres réserves concernent les recettes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorteils übereinstimmt).
d'avantages comparatifs).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
angegebenen seitenformat übereinstimmt.
.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
grundzügen der wirtschaftspolitik übereinstimmt.
croissance ainsi qu'aux grandes orientations de politique économique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ihren eigenen interessen übereinstimmt.
le moyen-orient revêt un caractère tout particulier pour l'europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mit den bestimmungen der richtlinie übereinstimmt,
conforme aux dispositions de la directive,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
beschriebenen typ in jeder hinsicht übereinstimmt.
est conforme à tous égards au type décrit dans
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ob ein produkt die spezifizierten anforderungen übereinstimmt
si un produit répond aux exigences spécifiées
Last Update: 2018-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regulärer ausdruck, der mit dem fenstertitel übereinstimmt
une expression rationnelle correspondant au titre de la fenêtre
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die luftfahrzeugkonfiguration mit der genehmigten dokumentation übereinstimmt und
la configuration de l'aéronef est conforme aux documents approuvés, et
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2(b)) besagter unterschiedlicher antworten übereinstimmt.
2(b)).
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mit dem entsprechenden muster nach anhang iv übereinstimmt;
- conforme au modèle approprié prévu à l'annexe iv,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gewährten und durchschnittlich um 10 % erhöhten renten übereinstimmt.
au nombre de pensions accordées par pika et l'oga augmenté de 10%, en moyenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
130 die emission fast genau mit der eines kraftwerks übereinstimmt.
130 renversée en forme d'entonnoir accolée à la base d'un cumulo nimbus et par un "buisson" constitué par des gouttelettes d'eau soulevées de la surface de la mer, ou par des poussières, du sable ou des débris divers soulevés du sol".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
einführung: wohlstandsmessung stands nicht mit der des bip übereinstimmt.
hormis les flux de navetteurs, d’autres facteurs peuvent également faire en sorte que la répartition régionale de la richesse réelle ne corresponde pas à celle du pib.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ni der ausgewerteten tiere übereinstimmt, ist der tumor mit einem
dans la négative, expliquer les raisons sur un feuillet supplémentaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ebenfalls mit folgenden nationalen normen und technischen vorschriften Übereinstimmt:
est Également conforme aux normes nationales et aux disposi tions techniques suivantes:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich gehe davon aus, daß ihr wunsch mit dem von herrn cot übereinstimmt.
je m'oppose à cette demande et je demande qu'elle soit mise aux voix.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
130% vor, was allem anschein nach mit den genannten zielen übereinstimmt.
la productivité a augmenté dans tous les secteurs, exception faite pour la construction navale, et approche de très près les objectifs fixés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das bedeutet, dass der inhalt der datei nicht mit der unterschrift übereinstimmt:
il signifie que la signature et le contenu du fichier ne correspondent pas :
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: