Results for 200 mm translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

200 mm

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

höchstens 1 200 mm.

French

maximum: 1 200 mm.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

teströhrchen, 25 mm × 200 mm

French

tubes à essai, 25 mm × 200 mm

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

j = 200 mm op rechte baan.

French

j = 200 mm sur la voie en alignement.

Last Update: 2012-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

j = 200 mm auf geraden gleisabschnitten.

French

j = 200 mm sur la voie en alignement.

Last Update: 2017-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mindestlänge l = 200 mm besitzen.

French

avoir une longueur minimale l (en mm) = 200 mm

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

200 mm für frontspiegel der gruppe vi.

French

200 mm pour les rétroviseurs frontaux (classe vi).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kühler c mit oberflächenverdopplung, länge 200 mm

French

réfrigérant c à double surface de 200 mm de long.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

länge: 1 200 mm + Öffnungsbereich von türen.

French

tables, comptoirs et plans de travail

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1 200 mm bei innenrückspiegeln der gruppe i

French

1 200 mm pour les rétroviseurs intérieurs (classe i);

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als echter s ≤ 200 mm wordt dr = 675 mm.

French

toutefois, si s ≤ 200 mm, dr devient = 675 mm.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

200 mm nicht übersteigt, nur plattiert oder nur warm gewalzt

French

- cornières à ailes égales ou inégales, dont l'aile la plus large ne dépasse pas 200 mm en largeur, simlement plaquées ou laminées à chaud

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bodenfreiheit zwischen den achsen muß mindestens 200 mm betragen.

French

garde au sol minimale entre les essieux de 200 mm.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1 200 mm bei außenrückspiegeln der gruppen ii und iii.

French

1 200 mm pour les rétroviseurs extérieurs principaux des classes ii et iii;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bodenfreiheit zwischen den achsen muss mindestens 200 mm betragen.

French

garde au sol minimale entre les essieux de 200 millimètres.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine stufenhöhe von 100 mm ist unnötig niedrig, üblich sind 200 mm.

French

des marches d'une hauteur de 100 mm sont inutilement basses, la norme étant de 200 mm.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die menge reicht zur beschichtung von fünf platten von je 200 χ 200 mm.

French

cette quantité de pâte est suffisante pout la pré­paration de 5 plaques de 200 mm x 200 mm.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verfahren nach anspruch 4, wobei das erste waschmittel 200 mm natriumchlorid ist.

French

procédé selon la revendication 4, dans lequel ladite première eau de lavage est du 200 mm chlorure de sodium.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die unterkante der spritzschutzvorrichtung darf nicht weiter als 200 mm vom boden entfernt sein.

French

le bord inférieur du dispositif anti-projections doit se situer à une hauteur n'excédant pas 200 mm à partir du sol.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

element nach anspruch 7, das zusätzlich 1 bis 200 mm zitrat oder zitronensäure enthält.

French

Élément selon la revendication 7, contenant en outre 1 à 200 mm de citrate ou d'acide citrique.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entgasungsvorrichtung nach anspruch 1, wobei die mikroporöse platte etwa 3 mm bis etwa 200 mm dick ist.

French

dégazeur selon la revendication 1 où ladite plaque microporeuse est épaisse d'environ 3 mm à environ 200 mm.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,006,995 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK