Results for abendbrot translation from German to French

German

Translate

abendbrot

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

abendbrot

French

dîner

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 3
Quality:

German

sie macht abendbrot.

French

elle prépare le dîner.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mutter macht das abendbrot.

French

mère confectionne le souper.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»wann nehmen sie ihr abendbrot?«

French

-- quand soupez-vous?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe noch kein abendbrot gegessen.

French

je n'ai pas encore dîné.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wann essen wir abendbrot, mutti?

French

quand dînons-nous, maman ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein frühstück und wurst zum abendbrot

French

sans petit déjeuner et charcuterie au dîner

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach dem abendbrot zog er sich in sein zimmer zurück.

French

il se retira dans sa chambre après dîner.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du brauchst mit dem abendbrot nicht auf mich zu warten.

French

tu n'as pas besoin de m'attendre pour dîner.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die speisekarte eines fettsüchtigen kindes: es frühstückt nicht und isst zum abendbrot wurst

French

l'alimentation d'un enfant obèse: ne prend pas de petit déjeuner pas et prend de la charcuterie pour le dîner

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- „du kannst mir ja davon beim abendbrot erzählen“, schlägt der papa vor.

French

- si tu me racontais cela devant un bon souper? propose papa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach dem mittagessenharte arbeit bis 18 uhr, dann wieder sport,abendbrot, vorbereitung des nächsten tags und allabendliche besprechung.

French

setrouver sur le pas de tir, au sommet de cettefusée, dans cette petite capsule...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kurz vor einbruch der dunkelheit kam ich an einem meierhofe vorbei, an dessen geöffneter thür der pächter saß und sein abendbrot verzehrte, das aus brot und käse bestand.

French

un peu avant la nuit, je passai près d'une ferme. le fermier était assis sur le seuil de la porte et mangeait du pain et du fromage pour son souper; je m'arrêtai et je lui dis:

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mehr als 19 prozent der übergewichtigen kinder hatten am vortag der aufklärungsaktion unter dem motto "adipositas ist kein zufall" pommes zum abendbrot.

French

19% des obèses avaient des frites au dîner selon l'enquête menée avec une action de sensibilisation "l'obésité n'est pas un hasard"

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

heizgerät nach anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die zeitbereiche wenigstens drei zeitbereiche einschließen, in welche die zeiten von frühstück, mittagessen bzw, abendbrot eingeschlossen sind.

French

appareil de chauffage selon la revendication 3, caractérisé en ce que les zones de temps englobent au moins trois zones de temps, dans lesquelles sont englobées respectivement les temps du petit-déjeuner, du déjeuner et du díner.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist etwas unangenehmes, ohne abendbrot zu bette zu gehen; noch weniger spaßhaft aber ist es, nichts zu essen zu haben und nicht zu wissen, wo das haupt niederlegen.

French

c’est une chose importune de se coucher sans souper ; c’est une chose moins riante encore de ne pas souper et de ne savoir où coucher.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in unserer debatte im januar habe ich sie an sir francis bacons worte erinnert: „hoffnung reicht für ein gutes frühstück, aber nur für ein karges abendbrot".

French

À luxembourg, on a commis le péché de continuellement limiter la politique de l'emploi à la politique du marché de l'emploi. la france et l'italie sont laissées pour compte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

"nur die hälfte der befragten kinder führte zum beispiel an, fünfmal am tag, im modus frühstück-zweites frühstück-mittagessen-vesper-abendbrot zu essen - eine der hauptvoraussetzungen für eine gesunde ernährung", so lautet eines der umfrageergebnisse.

French

"seulement la moitié des enfants questionnés indique par exemple manger 5 fois par jour petit déjeuner-en cas - déjeuner - goûter- dîner, qui est l'un principes de base d'une bonne alimentation", indique l'un des résultats de l'enquête.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,011,865,712 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK