Results for auffälligkeiten translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

auffälligkeiten

French

anomalies

Last Update: 2012-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auffälligkeiten:

French

non-conformité apparente :

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leberfunktionstest (lft)-auffälligkeiten

French

anomalies des tests fonctionnels hépatiques

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

- herzgeräusche, auffälligkeiten beim urin.

French

- souffle au cœur, urine anormale.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sonstige auffälligkeiten der laborwerte

French

autres anomalies biologiques

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei kaninchen gab es keine größeren auffälligkeiten.

French

chez le lapin, il n’y a pas eu d’anomalies majeures.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anleitung für den fall von auffälligkeiten im leberfunktionstest;

French

la conduite à tenir en cas d’une anomalie de la fonction hépatique ;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hämatologische auffälligkeiten bei hcv/hiv co-infizierten patienten

French

anomalies hématologiques chez les patients co-infectés vhc-vih :

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

German

hämatologische auffälligkeiten bei hcv/hiv co-infizierten patienten:

French

anomalies hématologiques chez les patients vhc-vih :

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die reaktionen auf diese auffälligkeiten schildern die betroffenen jungen menschen als

French

les jeunes concernés décrivent de la manière suivante les réactions à ces singularités:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

system und verfahren zur verwendung von formanalyse zur beurteilung von fÖtalen auffÄlligkeiten

French

systeme et procede d'utilisation d'analyse de formes pour evaluer l'anomalie foetale

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprechen sie mit ihrem arzt oder pflegepersonal über alle auffälligkeiten, die sie entdecken.

French

afin de ne pas injecter trop souvent dans la même zone et de limiter le risque de nécrose du site d’ injection, il est recommandé de noter les sites d’ injection utilisés et de changer de site à chaque injection.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

außerdem sollten alle beutel/pakete auf optische auffälligkeiten geprüft werden.

French

en outre, chaque sac/boîte devrait être contrôlé afin de détecter les éventuelles anomalies apparentes.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die berichteten fälle von Überdosierung verliefen asymptomatisch und führten nicht zu auffälligkeiten in labortests.

French

les cas de surdosage rapportés étaient asymptomatiques et n'ont pas entraîné d'anomalie des tests de laboratoire.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie bildeten sich trotz fortsetzung der behandlung zurück und waren nicht mit histopathologischen auffälligkeiten verbunden.

French

elles ont été réversibles malgré la poursuite du traitement et n’ont pas été associées à des anomalies histopathologiques.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

sprechen sie mit ihrem arzt oder einem seiner mitarbeiter, wenn sie diese oder andere auffälligkeiten feststellen.

French

signalez à votre médecin ou à votre professionnel de santé tout problème de ce type ou toute autre anomalie inhabituelle que vous observeriez.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

eine person, die 2450 mg agomelatin eingenommen hatte, erholte sich spontan ohne kardiovaskuläre und biologische auffälligkeiten.

French

un individu, qui avait ingéré 2 450 mg d’agomélatine, s’est rétabli spontanément sans anomalies cardiovasculaire ni biologique.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auffälligkeiten im ekg (elektrokardiogramm), unregelmäßiger oder schneller herzschlag, herzklopfen (palpitation)

French

anomalie de l’électrocardiogramme, battements cardiaques irréguliers ou rapides, perception des battements du cœur (palpitations)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vor beginn der behandlung sollte eine gynäkologische untersuchung unter besonderer berücksichtigung vorbestehender endometrium-auffälligkeiten vorgenommen werden.

French

un examen gynécologique à la recherche d’une anomalie endométriale pré-existante est nécessaire avant la mise en route du traitement.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wenn ondansetron und vandetanib gleichzeitig gegeben werden, sind eine engmaschigere kontrolle der serumelektrolyte und des ekgs und eine konsequente behandlung jeglicher auffälligkeiten erforderlich.

French

si l’ondansétron est administré avec le vandétanib, une surveillance accrue des électrolytes sériques et des ecg et une prise en charge agressive de toute anomalie sont nécessaires.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,596,468 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK