Hai cercato la traduzione di auffälligkeiten da Tedesco a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

auffälligkeiten

Francese

anomalies

Ultimo aggiornamento 2012-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auffälligkeiten:

Francese

non-conformité apparente :

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

leberfunktionstest (lft)-auffälligkeiten

Francese

anomalies des tests fonctionnels hépatiques

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

- herzgeräusche, auffälligkeiten beim urin.

Francese

- souffle au cœur, urine anormale.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

sonstige auffälligkeiten der laborwerte

Francese

autres anomalies biologiques

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei kaninchen gab es keine größeren auffälligkeiten.

Francese

chez le lapin, il n’y a pas eu d’anomalies majeures.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anleitung für den fall von auffälligkeiten im leberfunktionstest;

Francese

la conduite à tenir en cas d’une anomalie de la fonction hépatique ;

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hämatologische auffälligkeiten bei hcv/hiv co-infizierten patienten

Francese

anomalies hématologiques chez les patients co-infectés vhc-vih :

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

hämatologische auffälligkeiten bei hcv/hiv co-infizierten patienten:

Francese

anomalies hématologiques chez les patients vhc-vih :

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die reaktionen auf diese auffälligkeiten schildern die betroffenen jungen menschen als

Francese

les jeunes concernés décrivent de la manière suivante les réactions à ces singularités:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

system und verfahren zur verwendung von formanalyse zur beurteilung von fÖtalen auffÄlligkeiten

Francese

systeme et procede d'utilisation d'analyse de formes pour evaluer l'anomalie foetale

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sprechen sie mit ihrem arzt oder pflegepersonal über alle auffälligkeiten, die sie entdecken.

Francese

afin de ne pas injecter trop souvent dans la même zone et de limiter le risque de nécrose du site d’ injection, il est recommandé de noter les sites d’ injection utilisés et de changer de site à chaque injection.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

außerdem sollten alle beutel/pakete auf optische auffälligkeiten geprüft werden.

Francese

en outre, chaque sac/boîte devrait être contrôlé afin de détecter les éventuelles anomalies apparentes.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die berichteten fälle von Überdosierung verliefen asymptomatisch und führten nicht zu auffälligkeiten in labortests.

Francese

les cas de surdosage rapportés étaient asymptomatiques et n'ont pas entraîné d'anomalie des tests de laboratoire.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie bildeten sich trotz fortsetzung der behandlung zurück und waren nicht mit histopathologischen auffälligkeiten verbunden.

Francese

elles ont été réversibles malgré la poursuite du traitement et n’ont pas été associées à des anomalies histopathologiques.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

sprechen sie mit ihrem arzt oder einem seiner mitarbeiter, wenn sie diese oder andere auffälligkeiten feststellen.

Francese

signalez à votre médecin ou à votre professionnel de santé tout problème de ce type ou toute autre anomalie inhabituelle que vous observeriez.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

eine person, die 2450 mg agomelatin eingenommen hatte, erholte sich spontan ohne kardiovaskuläre und biologische auffälligkeiten.

Francese

un individu, qui avait ingéré 2 450 mg d’agomélatine, s’est rétabli spontanément sans anomalies cardiovasculaire ni biologique.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auffälligkeiten im ekg (elektrokardiogramm), unregelmäßiger oder schneller herzschlag, herzklopfen (palpitation)

Francese

anomalie de l’électrocardiogramme, battements cardiaques irréguliers ou rapides, perception des battements du cœur (palpitations)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vor beginn der behandlung sollte eine gynäkologische untersuchung unter besonderer berücksichtigung vorbestehender endometrium-auffälligkeiten vorgenommen werden.

Francese

un examen gynécologique à la recherche d’une anomalie endométriale pré-existante est nécessaire avant la mise en route du traitement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

wenn ondansetron und vandetanib gleichzeitig gegeben werden, sind eine engmaschigere kontrolle der serumelektrolyte und des ekgs und eine konsequente behandlung jeglicher auffälligkeiten erforderlich.

Francese

si l’ondansétron est administré avec le vandétanib, une surveillance accrue des électrolytes sériques et des ecg et une prise en charge agressive de toute anomalie sont nécessaires.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,116,347 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK