Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bitte geben sie eine gültige fälligkeitszeit ein.
veuillez saisir une heure limite valable.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie eine gültige handy-nummer ein
veuillez préciser un numéro de gsm valide
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie eine url ein.
saisissez un url.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse ein
veuillez préciser une adresse e-mail valide
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 2
Quality:
bitte geben sie eine bezeichnung ein
veuillez préciser un libellé
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie eine einspielung ein.
saisissez un commit.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie eine fehlernummer ein:
veuillez saisir un numéro de bogue & #160;:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ungültige antwort. bitte geben sie eine ganze zahl zwischen 1 und %d ein.
réponse incorrecte. veuillez entrer un entier compris entre 1 et %d.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie eine größer zahl ein als %{count}
veuillez préciser un nombre supérieur à %{count}
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse an.
veuiller saisir une adresse email valide.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:
bitte geben sie einen dateinamen ein!
veuillez saisir un nom de fichier.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie eine newsgruppe an.
veuillez saisir un forum de discussion.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie einen namen ein
veuillez préciser un nom
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 3
Quality:
bitte geben sie eine gültige endezeit ein; z. b.„ %1“ .@info
veuillez saisir une heure de fin valable, par exemple « & #160; %1 & #160; ». @info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bitte geben sie einen namen ein:
veuillez saisir un nom & #160;:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bitte geben sie eine gültige operation anidentifier separator in error message
doit spécifier une opération correcteidentifier separator in error message
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie einen gültigen text ein.
bitte geben sie einen gültigen text ein.
Last Update: 2012-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie einen gültigen betrag ein
veuillez préciser un montant valide
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie einen gültigen befehl ein...
veuillez saisir une ligne de commande valable...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte geben sie einen gültigen ganzzahligen wert ein.
veuillez saisir un entier valable.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: