Results for das kompliment erwidern translation from German to French

German

Translate

das kompliment erwidern

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

ich darf das kompliment des herrn kommissars erwidern.

French

je renvoie ces compliments au commissaire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

danke für das kompliment!

French

merci pour le compliment !

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte das kompliment herrn falconer gegenüber erwidern.

French

un certain nombre de propositions ont été faites par les États membres pour faire face à cette hypothèse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

danke für das kompliment, junge dame.

French

merci pour le compliment, jeune fille.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte das kompliment erwidern. ich weiß, dass der herr kollege im vereinigten königreich sehr geschätzt wird, weil er seit vielen jahren engagiert für die vielfalt eintritt.

French

permettez-moi de retourner le compliment à l’ honorable parlementaire en disant que je sais qu’ il jouit au royaume-uni d’ une excellente réputation pour les actions engagées qu’ il mène depuis de nombreuses années en faveur de la diversité.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

heute geben uns die amerikanischen abgeordneten unter dem druck der amerikanischen öffentlichen meinung das kompliment zurück.

French

ce n'est que trop souvent que l'on apprend que des désintoxiqués recommencent à se piquer ou à inhaler de la cocaïne. c'est là une chose désastreuse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich muß der kommission das kompliment machen, daß sie sich im wesentlichen an das ergebnis der damaligen beratung hält.

French

je félicite la commission de s' en tenir essentiellement aux résultats des discussions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wenn ich in meinem eigenen namen etwas hinzufügen darf, so möchte ich das kompliment dem gesamten parlament erteilen.

French

roubatis (pse). - (el) madame le président, comme l'a dit m. le ministre, nous avons accordé des montants énormes au titre de l'aide à l'albanie, soit 450 millions d'écus au cours des cinq dernières années.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bangemann, mitglied der kommission. - ich kann das kompliment, das herr christiansen mir ausgesprochen hat, zurückgeben.

French

beumer (ppe), rapporteur suppléant. - (nl) monsieur le président, je ne pense pas que dans ce domaine, m. bangemann devrait s'assurer mes services en tant qu'expert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich muß der kommission das kompliment machen, daß sie sich im wesentlichen an das ergebnis der damaligen be ratung hält. diese sind in ihrem rechtsgrundlagenvorschlag berücksichtigt.

French

si nous ne remédions pas à ce problème, si nous ne rendons pas le système plus flexible, je pense que nous n'allons pas atteindre l'objectif que nous nous sommes fixé et qui est de remettre, dans l'ue, les citoyens au travail.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun habe ich die gelegenheit, das kompliment zu erwidern: die tatsache, dass sich das finanzmanagement der europäischen union auf allen ebenen wesentlich verbessert hat, was den eu-bürgern eine deutlich bessere kostenwirksamkeit garantiert, ist zu einem großen teil auf die berichte des rechnungshofs zurückzuführen.

French

j’ ai aujourd’ hui l’ occasion de retourner le compliment: le fait que la gestion financière de l’ union européenne se soit sensiblement améliorée à tous les niveaux, garantissant aux citoyens de l’ union une bien meilleure efficacité des dépenses, est largement dû aux rapports de la cour des comptes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich kann ihnen versichern, dass manche meiner ausführungen, die sie zum schmunzeln brachten, wohl eher unfreiwillig komisch waren, aber ich nehme das kompliment in dem geist an, in dem es heute in dieser vorweihnachtlichen stimmung gemacht wurde.

French

je ne sais dire si toutes mes remarques se voulaient teintées d’ humour, mais je prends le compliment dans l’ esprit avec lequel il était formulé en cette période de fêtes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß vorgesehen ist, die subtraktion der dauer (ti can) entsprechend der durch das spülventil gesteuerten menge des luft-kraftstoffdampfgemischs zweimal bei zwei aufeinander folgenden einspritzphasen derart sicherzustellen, daß beim verlauf des ersten einspritzvorgangs eine erste partielle subtraktion gesteuert wird, die durch einen prozentsatz der dauer (ti can) festgelegt ist, und daß im verlauf des zweiten einspritzvorgangs eine zweite partielle subtraktion gesteuert wird, die durch das kompliment der dauer (ti can) festgelegt ist.

French

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 8, caractérisé en ce qu'il consiste à assurer la soustraction de la durée (ti can), correspondant à ladite quantité de mélange air-vapeur de combustible commandée par la vanne de purge, en deux fois, lors de deux phases d'injection consécutives, de sorte qu'au cours de la première injection, on commande une première soustraction partielle, définie par un pourcentage de ladite durée (ti can), et qu'au cours de la seconde injection, on commande une seconde soustraction partielle, définie par le complément de la durée (ti can).

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,260,730,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK