Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
funktion verwenden:
utiliser une fonction & #160;:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich m\xf6chte diese funktion verwenden.
one can, in general, obtain kde in many ways.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
-funktion verwenden, um eine entsprechende anzahl von leerzeichen einzufügen.
pour insérer un certain nombre d'espaces.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hinzugefügt werden, wodurch nur teilergebnisse abgeglichen werden, die diese funktion verwenden.
qui provoquera la contrainte de faire correspondre seulement les valeurs de sous-total qui utilisent cette fonction.
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:
soll das array nach nicht trivialen kriterien sortiert werden, sollten sie diese funktion verwenden.
exemple 1.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
stattdessen sollten sie die is_ type funktionen verwenden.
il est décidé au moment de l 'exécution par le php, en fonction du contexte dans lequel la variable est utilisée.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie diese funktion verwenden wollen, sollten sie den wert überprüfen, bevor sie eine weitere fbsql-funktion ausführen.
notez que cette fonction ne retourne que le code d'erreur généré par la dernière fonction frontbase (hormis fbsql_error() et fbsql_errno()): si vous voulez repérer les erreurs, faites le dès que les fonctions ont été appelées.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sie können diese funktion verwenden, wenn ein fehlalarm auftritt und sie die erkannte datei bei aktiviertem schutz durch avg weiter verwenden müssen.
vous pouvez utiliser cette fonction en cas de fausse détection et qu'il est nécessaire de continuer à utiliser le fichier détecté avec la protection d'avg activée.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 11
Quality:
falls sie nicht mehr weiter wissen, k\xf6nnen sie die hinweis-funktion verwenden, die anzeigt, welche steine zusammenpassen:
si vous êtes bloqué, vous pouvez utiliser la fonction conseil pour trouver deux tuiles qui peuvent être retirés.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wiederverwenden„ refactoring“ ist eine experimentelles modul, das ihren code beschädigen könnte. bitte erstellen sie ein backup, bevor sie diese funktion verwenden.
la refactorisation est une fonctionnalité expérimentale & #160;: elle peut endommager votre code. avant de l'utiliser, veillez à faire une sauvegarde.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie können in einer formel vordefinierte funktionen verwenden und das ergebnis der berechnung dann in ein textdokument einfügen.
vous pouvez utiliser des fonctions prédéfinies dans une formule et insérer ensuite le résultat du calcul dans un document texte.
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:
die funktion bool2string ergibt eine zeichenfolge, die dem booleschen wert entspricht. diese funktion dient dazu, dass man einen booleschen wert in funktionen verwenden kann, in denen eine zeichenfolge erwartet wird.
la fonction bool2string() renvoie une valeur de chaîne pour une valeur booléenne donnée. cette méthode est prévue pour utiliser un booléen dans les méthodes qui ont besoin d'une chaîne.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie aber unsere javascript-funktion verwenden, können die site-besucher sich glücklich schätzen, da ihnen informationen über skype angezeigt werden und sie das programm gleich herunterladen können.
mais si vous utilisez notre fonction javascript, vos heureux visiteurs verront des informations sur skype et pourront ensuite le télécharger immédiatement.
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
der euro ist eine friedliche revolution zur jahrhundert wende; eine notwendige bedingung, zur uniformierung und kollektivierung eines wirtschaftlichen systems, das die europäische union als großes instrument zur ver deutlichung ihrer eigenen funktion verwenden muß.
nous devons nous fixer comme objectif que, le 2 mai prochain, quand les chefs d'État ou de gouvernement arrêteront la liste des pays, tous les citoyens européens puissent avoir une information complète sur toutes les conséquences et sur toutes les solutions à apporter aux problèmes pratiques qu'ils se posent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie können diese funktion verwenden, um zu berechnen, wie viel geld sie heute fest anlegen müssen, um eine bestimmte anzahl an perioden jedes mal einen bestimmten betrag (annuität) ausgezahlt zu erhalten.
utilisez cette fonction pour calculer la somme d'argent que vous devez placer pour qu'un montant fixe (annuité) soit versé pendant un nombre de périodes donné.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gebundenen partner oder drittparteien dürfen die kundendaten jedoch lediglich zum ausführen oder abschließen von erforderlichen transaktionen oder funktionen verwenden, die mit der kundenbestellung in zusammenhang stehen.
ne peuvent utiliser les informations privées des clients que pour réaliser une transaction ou une fonction nécessaires liées à l'achat du client.
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
verfahren nach anspruch 4, 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet , daß die authentisierungsfunktionen verfahren sind, welche hash-funktionen verwenden.
procédé selon la revendication 4, 5 ou 6, caractérisé en ce que les fonctions d'authentification sont des procédés mettant en oeuvre des fonctions de hashing.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
du kannst sogar aufgezeichnete programme ansehen, neue aufzeichnungen programmieren und alle funktionen verwenden, die dir auch zu hause mit dem ps3-system zur verfügung stehen.
vous aurez aussi la possibilité de revoir vos émissions enregistrées ou de programmer de nouveaux enregistrements.
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 3
Quality:
das system nach anspruch 10, worin die von der zentraleinheit (24) durchgeführten programmschritte zum invertieren des invetierten datenelementes eine umwandlungsfunktion aus der vielzahl von funktionen verwenden.
système selon la revendication 10, dans lequel les pas de programme mis en oeuvre par l'unité centrale de traitement (24) pour inverser l'élément de donnée utilisent une fonction de conversion parmi la pluralité de fonctions.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie die funktion verwenden, während ein stück in der kollektionsliste ausgewählt ist, wird dessen url in der zwischenablage gespeichert, so dass sie sie anderswo einfügen können. zum beispiel in einen texteditor, & konqueror;, oder eine andere wiedergabeliste.
si vous utiliser la fonction copier sur une chanson de la liste de collection, l'url est placée dans le presse-papiers, afin que vous puissiez la coller. par exemple, vous pouvez coller l'url dans un éditeur de texte, & konqueror;, ou une autre liste de lecture.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting