Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auch auf die in arbeitnehmerkreisen festzu-
il convient également de répondre à la préoccupation actuelle des travailleurs en ce qui concerne les conséquences sociales de la réalisation du marché intérieur et de l'application des nouvelles technologies. avant même que la corn-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in irland ist dasselbe phänomen festzu-
les italiens viennent en deuxième avec plus de 1 million.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist mit sicherheit heute schon festzu-
allons-nous voir sir leon brittan arborer dans
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die geringste anzahl von beschwerden war bei nachmittagsarbeit festzu stellen.
c'est donc le poste de l'aprèsmidi qui suscite le moins de mécontentement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in den supermärkten jedoch sind 13 parkplätze je 100 m2verkaufsfläche festzu-
ce nombre est réduit à 2 places pour les meubles et à 5 places pour le bricolage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— spanien: 1 411 200 t — portugal: noch festzu setzen
— espagne: 1 411 200 t
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser indikator erlaubt es, unmittelbar festzu medizinischen fakultät und universitätsklinik einer
(encore en activité en 1998) et la répartition de ces d'impact supérieure à 1,5.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch hier ist spanien im rückstand, obwohl ein deutlicher anstieg festzu stellen ¡st.
travail: l'espagne a réalisé d'importants
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
demokratische volksrepublik korea und menschenrechtslage und fordern die regierung dringend auf, am demokratisierungsprozeß festzu halten.
« la communauté et ses États membres se réjouissent des récents signes, qu'ils jugent encourageants, d'une amélioration de la situation au malawi en ce qui concerne la liberté politique et le respect des droits de l'homme et engagent le gouvernement à poursuivre le processus de démocratisation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2 er begrüßt auch die absicht, für diesen fonds eme laufzeit von fünf jahren festzu legen.
le comité des régions considère que le succès de programmes d'activité soutenables dans les régions d'accueil, d'intégration et de rapatriement volontaire des réfugiés requiert une dotation accrue du fonds pour la période de cinq ans.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein weiteres problem in diesem zusammenhang ist die fragmentarische behandlung, die in den schichtarbeitsstudien bezüglich der auswirkungen festzu stellen ist.
une autre erreur de méthode tient à l'analyse fragmentaire des conséquences du travail posté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf dieser grundlage können wir den schluss ziehen, dass in ländlichen regionen im allgemeinen ein niedrigerer anteil von arbeitnehmern festzu-
autrement dit, les régions ayant les taux d’emploi les plus élevés dans l’agriculture
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgabe, eine einzige und unzweideutige sprache festzu legen, die den zugriff zum -system ermöglicht. dies gilt für die thesauri.
le système étant conçu par des traducteurs pour des traducteurs, l'accent a été mis sur la simplicité et la rapidité des manoeuvres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daherist die kommission erst zu diesem zeitpunktin der lage,festzu-stellen, ob diese projektein betrieb gegangen sind undfür eine kofinanzierungin betracht kommen.
ce n’est donc qu’à cestade quela commissionsera à même d’établirsi ces projetssont opérationnels et éligibles au cofinancement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Über die regionalen unterschiede hinaus ist außerdem festzu stellen, daß der nachwuchsmangel in den fertigungsberufen am deut lichsten ist, während in den meisten dienstleistungsberufen die zahl der ausbildungsplatzbewerber das ausbildungsplatzangebot nach wie vor wesentlich übersteigt.
pour l'ensemble des demandeurs d'emploi, des possibilités de forma tion ont été offertes par les partenaires sociaux lors de la mise en oeuvre de l'accord sur la réforme de l'unedic (30 décembre 1987).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nur ein staat hat diese frage mit nein beantwortet und die ansicht vertreten, daß die mitgliedstaaten einander hinsichtlich der qualität der Überwachung vertrauen sollten und es daher nicht erforderlich sei, ein verfahren für die zusammenarbeit festzu legen.
l'activité d'inspection ellemême et le contrôle des denrées alimentaires doivent toutefois rester dans le domaine de compétence des etats membres, en particulier parce que les efforts d'harmonisation entrepris jusqu'à présent laissaient parfois à désirer au niveau de la transparence et de l'aspect démocratique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine entsprechende Änderung des beschlusses ezb / 2001/15 ist erforderlich , um den schlüssel für die verteilung der banknoten festzu - legen , der ab dem 1 .
il convient de modifier en conséquence la décision bce / 2001/15 , afin de
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
!uf jeden & all kann zur "ewertung der %xposition an gen� he r te +enntnis der ' r �� e des2isikos zu e r z ie gegen �b er g e f � h r lichen #hemikalien durch %inatmen len die h� u l g ausreichend ist um die 2isiken in eine die .orm %. he r a ng e z o gen werden !nhang (ierarchie einzuordnen und davon ausgehend ent h� l t auf dieser .orm basierende praktische 0rio r i t � ten bei der 0 r � v ent i on festzu lfie gen
l’intégration de la prévention dans l’activité de l’entreprise commence avec la conception des processusproductifs: peindre par immersion ou par projection, employer un seul processus chimique à hauteou basse pression, utiliser un produit dégraissantd’un type ou d’un autre, par exemple, sont des choixqui doivent se faire en tenant compte non seulement des aspects technologiques et économiquesmais aussi, et en même temps,des risques pour lasanté des travailleurs qui découlent de chacune desoptions possibles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting