Results for frequenzteilungsverhältnis translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

frequenzteilungsverhältnis

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

größenverhältnis

French

proportions

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seitenverhältnis beibehalten

French

conserver le ratio d' affichage

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

& seitenverhältnis beibehalten

French

& conserver les proportions

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

seitenverhältnis für vorschaubilder

French

type de ratio d'affichage des vignettes

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

größenverhältnis beibehalten

French

conserver prop.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausdehnen, seitenverhältnis beibehalten

French

conserver le ratio d'affichage par extension

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

größenverhältnis der dateifenster festlegen...

French

définir la relation entre les deux panneaux...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

¨ ber hang im verha¨ltnis zum genehmigten

French

ce document sera vise´ par le controˆleur financier du ministe`re de l’inte´rieur franc9ais.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das vorschaubild wird frei skaliert, das seitenverhältnis wird nicht beibehalten.

French

la vignette sera librement agrandie. le ratio d'affichage ne sera pas conservé.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die deutsche demokratische republik ist im verha¨ltnis zur bundesrepublik

French

la re´publique de´mocratique allemande n’est pas un pays e´tranger par rapport a

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

artikel 136 findet keine anwendung auf das verha¨ltnis der bundesrepublik

French

l’article 136 n’est pas applicable dans les relations entre la re´publique fe´de´rale d’allemagne et la re´publique de´mocratique allemande.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. forderungen gegen unternehmen, mit de nen ein beteiligungsverh*ltnis besteht.

French

2.cröancessur des entreprisesliöes' b) cröös par i'entreprise elle-m€f€, pourautantquelalögislationnationaleautorise leur inscription ä i'actif.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

l es wird ein ausgewogenes verha¨ltnis zwischen ma¨nnern und frauen angestrebt.

French

¡l’égalité de représentation des sexes serarecherchée;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das vorschaubild wird außerhalb eines gegebenen rechtecks kleinstmöglich skaliert, ohne das seitenverhältnis zu ändern.

French

la vignette sera agrandie au maximum avec une coupure tout en conservant le ratio d'affichage.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

artikel 49 eg-vertrag freier dienstleistungsverkehr: befristetes arbeitsver- ha¨ltnis belgien

French

article 49 du traité celibre prestation de services:travail intérimaire

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auslo¨sefaktor ist die verdopplung der aufwendungen zugunsten der neuen mitgliedstaaten im verha¨ltnis zum vor-

French

cette forte hausse s’explique essentiellement par le fait que le montant à dépenser dans les nouveaux États membres a été multiplié par deux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

) kein anspruch, sofβ rn bezüge aus einem außbildungsverhä ltnis und ähnlichem, sofern diese ei ien bestimmten betrag übersteigen.

French

20 % de la rente pour chaque ascen­dant, petit­enfant, frère et soeur, s'il n'existe aucune autre personne ayant droit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausschuss spricht sich darin fu¨r ein auf kontinuita¨t bauendes verha¨ltnis zur moldauischen zivilgesellschaft aus.

French

le comité préconise en outre de bâtir une relationsuivie avec cette dernière.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in ihr geht es um die kontinuit t der vertr ge, um die ersetzung des ecu durch den euro im verh ltnis 1:1 sowie um umrechnungs- und rundungsvorschriften.

French

il traite de la continuit des contrats, du remplacement de l' cu par l'euro au taux de un pour un ainsi que des r gles de conversion et des r gles permettant d'arrondir les montants.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission erkla¨rt, dass das allgemeine verha¨ltnis zwischen den ver- kehrstra¨gern stabil bleiben wird und sich der

French

la commission n’abandonne pascomplètement l’objectif du décalage modal,maisne le transforme pas en priorité,et elle indiquequ’il est opportun d’obtenir un décalage de traficvers davantage de moyens favorables à l’envi-ronnement,le cas échéant,particulièrement pourles longues distances,dans les zones urbaines etsur les routes encombrées.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,358,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK