Results for garantie leisten translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

garantie leisten

French

fournir des sûretés

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

garantie

French

informations sur la garantie

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 57
Quality:

Reference: IATE

German

als garantie für die einhaltung dieser verpflichtung leisten sie eine sicherheit.

French

ce respect est assuré par la constitution d’une garantie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die mitgliedstaaten können beiträge zur efsd-garantie in form von garantien oder barmitteln leisten.

French

les États membres peuvent contribuer à la garantie fedd sous la forme de garanties ou de liquidités.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die garantie erstreckt sich auf alle arten von zahlungen, die der schuldner im rahmen der forderung zu leisten hat.

French

la garantie couvre tous les types de paiement que le débiteur est censé effectuer au titre de la créance;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Üblicherweise erhält der kreditnehmer aufgrund der staatlichen garantie einen niedrigeren zinssatz, oder er braucht weniger sicherheiten zu leisten.

French

le plus souvent, grâce à la garantie de l'État, l'emprunteur peut bénéficier de taux plus bas et/ou offrir une sûreté moins élevée.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

diese veterinärbescheinigungen leisten garantien in bezug auf bestimmte tierseuchen.

French

ces certificats vétérinaires fournissent des garanties concernant certaines maladies animales.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wird ein mitgliedstaat vertragspartei der efsi-vereinbarung, kann er seinen beitrag insbesondere in form von barmitteln oder einer für die eib akzeptablen garantie leisten.

French

les États membres qui deviennent parties à l’accord efsi peuvent apporter apporter leur contribution sous la forme, en particulier, d’espèces ou d’une garantie acceptable pour la bei.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

so müssen die auftragnehmer bzw. begünstig-ten nach den durchführungsbestimmungen erst eine garantie leisten, bevor sie eine vor-finanzierung in anspruch nehmen kõnnen.

French

ainsi, dans les cas prêvus par les modalitês d'exêcution, les contractants ou bênêficiaires doivent constituer une garantie prêalable avant de percevoir un prêfinancement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wird von den lieferanten, unternehmern oder dienstleistungserbringern verlangt, dass sie vorab eine garantie leisten, so muss diese einen ausreichenden betrag und zeitraum für ihre etwaige inanspruchnahme abdecken.

French

lorsque la constitution d'une garantie préalable est exigée des fournisseurs, entrepreneurs ou prestataires, celle-ci doit couvrir un montant et une période suffisants pour permettre de l'actionner.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie muss wirksam sein, umfolgende garantien leisten zu können: i) tauchfahrzeuge;

French

elle doit fonctionner demanière efficace afin de garantir: j) les aéroglisseurs;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die eib wird einen aktiven beitrag leisten, indem sie die kommission bezüglich der operativen verwaltung der garantie berät.

French

la bei apportera une contribution active en conseillant la commission dans la gestion opérationnelle de la garantie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wird das raumsegment für private anbieter geöffnet, müssen diese für die erbringung ihrer dienste angemessene und wirksame garantien leisten.

French

ainsi, le droit de fournir des services par satellites, à l'exclusion toutefois de la téléphonie vocale destinée au public, ne pourra plus être réservé aux seuls opérateurs de télécommunications en place, comme ce fut généralement le cas jusqu'à présent.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

als eine nicht gewinnorientierte institution gewährt die eib langfristige darlehen und garantien zur finanzierung von investitionsvorhaben, die einen beitrag leisten sollen :

French

institution à but non lucratif, la bei accorde des prêts et des garanties à long terme pour financer des projets d'investissement qui contribuent:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er kann dabei aber keine ausreichenden garantien leisten, daß die neutralen eu-mitgliedstaaten auch in zukunft außerhalb der militärblöcke verbleiben können.

French

il n'a pas réussi à donner suffisamment de garanties que les pays non-alignés membres de l'ue auraient par la suite la possibilité de rester à l'écart des alliances militaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

aus verschiedenen gründen,zu denen u.a. haushaltsdisziplingehört, sind die zentralen staatlichen stellen oft nicht bereit, garantien für kommunale mittelaufnahmen zu leisten.

French

pour diverses raisons, dont lesouci de la rigueur budgétaire, les autorités centrales sont souvent peu disposées à garantir des empruntscontractés par des collectivités locales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beschwerdeführer geben zu bedenken, dass privatunternehmen, die nach finnischem recht für insolvent erklärt werden können, dem kreditgeber auch garantien leisten müssen, die den kosten der staatlichen garantiegebühr entsprechen.

French

en tout état de cause, les plaignants constatent que les entreprises privées, qui peuvent être mises en faillite en vertu de la loi finlandaise, doivent aussi apporter aux prêteurs des garanties correspondant au montant de la commission versée à l'État.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in ausnahmefällen kann der rechnungsführer auf antrag des schuldners auf eine garantie nach unterabsatz 1 buchstabe b verzichten, wenn der schuldner nach einschätzung des rechnungsführers zahlungswillig und in der lage ist, die schuld innerhalb der zusätzlichen frist zu begleichen, sich aber in einer schwierigen lage befindet und keine garantie leisten kann.

French

dans des circonstances exceptionnelles, à la suite d’une demande du débiteur, le comptable peut lever l’exigence de la garantie visée au premier alinéa, point b), lorsque, sur la base de son évaluation, le débiteur est désireux et capable d’effectuer le paiement dans les délais supplémentaires accordés, mais n’est pas en mesure de constituer cette garantie et se trouve dans une situation difficile.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

skype unternimmt gewerblich angemessene anstrengungen, um die vertraulichkeit und unversehrtheit ihrer computerressourcen (oder anderer anwendbarer geräte) und ihrer kommunikation zu schützen, kann in dieser beziehung jedoch keine garantien leisten.

French

skype s'efforcera raisonnablement et commercialement de protéger la confidentialité et l'intégrité des ressources de l'ordinateur (ou d'un autre dispositif applicable) que vous utilisez et de vos communications, mais skype ne peut cependant offrir aucune garantie à cet égard.

Last Update: 2017-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,794,786,229 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK