Results for gebietsansässigkeit translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

gebietsansässigkeit

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

gebietsansässigkeit richten.

French

les agrégats ue-15 sont des estimations d'eurostat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gebietsansässigkeit von sozialschutzsystemen

French

résidence des régimes de protection sociale

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gebietsansässigkeit von kunden.......................................6

French

résidence des clients..............6

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gebietsansässigkeit einer institutionellen einheit

French

résidence des unités institutionnelles

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

begriffe "gebietsansässigkeit" und "gebiet"

French

notions de résidence et de territoire

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

umsatz nach gebietsansässigkeit von kunden.......................................3

French

services d'architecture activités de contrôle et analyses techniques

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

"vi) gebietsansässigkeit der inhaber von geldmarktfondsanteilen

French

"vi) résidence des titulaires de titres d'opc monétaires

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gebietsansässigkeit und wirtschaftssektor der inhaber von investmentfondsanteilen

French

résidence et secteur économique des titulaires de titres de fi

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- staatsbürgerschaft nach fünf jahren gebietsansässigkeit möglich;

French

- acquisition par octroi sous certaines conditions (résidence en espagne d'au moins 10 ans -sauf cas particuliers-, bonne conduite civique et adaptation à la société espagnole).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

umsatz nach gebietsansässigkeit des kunden, im einzelnen:

French

chiffre d’affaires par lieu de résidence des clients, en particulier:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

umsatzanteil nach gebietsansässigkeit der kunden im bereich computerdienstleistungen

French

part du chiffre d'affaires par pays de résidence des clients dans les services informatiques

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gebietsansässigkeit (inländer/ausländer) oder dem anlageort.

French

- des limitations de l'accès au marché national, dans la mesure où elles concernent l'acquisition et la cession d'actifs qui jouent un rôle privilégié dans la conduite de la politique monétaire et ne sont pas négociés sur un marché généralement accessible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kapitel 8 - die bestimmung der gebietsansässigkeit in der bankenstatistik

French

chapitre 7 - nombre d'institutions monétaires

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

teil 2 gebietsansässigkeit und wirtschaftssektor der inhaber von investmentfondsanteilen 1.

French

partie 2 résidence et secteur économique des titulaires de titres de fp 1.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

das grundlegende unterscheidungsmerkmal ist die gebietsansässigkeit des emittenten ( 2 ) .

French

le principal critère de distinction est celui de la résidence de l' émetteur ( 2 ) .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ist der gründer eine juristische person, muss diese die voraussetzung der gebietsansässigkeit erfüllen.

French

si le fondateur est une personne morale, condition de résidence pour cette personne morale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

erwerb der finnischen staatsangehörigkeit durch heirat, erklärung oder antrag aufgrund fünfjähriger gebietsansässigkeit.

French

l'acquisition de la nationalité britannique peut se faire par naturalisation, sous certaines conditions (résidence régulière préalable de 5 ans, intention de prendre son domicile permanent ou principal au ru).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

alle datenpositionen werden nach gebietsansässigkeit und teilsektor des kreditschuldners gemäß den spaltenüberschriften von tabelle 5 untergliedert.

French

tous les postes sont ventilés selon la résidence et le sous-secteur du débiteur du crédit, comme indiqué par les titres des colonnes du tableau 5.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

erwerb der österreichischen staatsangehörigkeit durch geburt, legitimation oder einbürgerung üblicherweise nach zehn jahren gebietsansässigkeit.

French

loi n° 37/81 du 3/10/81 modifiée par la loi n° 25/94 du 19/08/94; décret-loi n° 253/94 du 20/10/94.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

börsennotierte aktien (ae511 ), anhang 7.1 und gebietsansässigkeit, 11.24-25

French

autres intermédiaires financiers, à l'exclusion des so ciétés d'assurance et des fonds de pension (s.123), 2.51-56, tableau 2.1 évaluation, 7.42

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,790,815,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK