Results for gleichberechtigungsgesetz translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

gleichberechtigungsgesetz

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

das gleichberechtigungsgesetz findet auf zwei formen der diskriminierung anwendung:

French

cette loi s'applique à deux types de discrimina­tions:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gleichberechtigungsgesetz trat 1975 in kraft, wurde 1986 abgeändert und erweitert.

French

elle a été amendée et étendue en 1986.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird u.a. durch ein gleichberechtigungsgesetz für den öffentlichen dienst in hessen dokumentiert.

French

les programmes du land en faveur de l'emploi, cofinancés par le fse, permettent de remplacer les mesures passives (de simples compléments de salaires) par des interventions actives sur le marché de l'emploi, qui ont un impact positif sur les intéressés, comme c'est le cas pour les formations qualifiantes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das 2. gleichberechtigungsgesetz enthält des weiteren vorschriften zur verbesserung der gleichbehandlung von männern und frauen am arbeitsplatz.

French

19.a) s'agissant des améliorations résultant de l'application des directives communautaires, il convient de distinguer deux domaines : dispositions actuellement en vigueur en allemagne ne s'appliquent pas, en revanche, à tous les secteurs professionnels.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aborigines-frauen weiterhin gezwungen, ze: menschenrechts- und gleichberechtigungsgesetz 1986, tität durch

French

cette liste n’étant pas exhaustive, les modiié en 1998, avec l’ajout ulant d’une tribunaux peuvent y ajouter d’autres motifs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in deutschland, so scharrenbroich, habe das zweite gleichberechtigungsgesetz für die politik der bundesrepublik eine norm gesetzt und die bedingungen für sonderurlaub sowie teilzeitarbeit erheblich verbessert.

French

l'orateur a observé qu'en allemagne la deuxième loi sur l'égalité des chances a défini une norme en ce qui concerne la politique fédérale et a sensiblement amélioré les conditions qui régissent les autorisations de s'absenter et le travail à temps partiel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um die mitwirkung von frauen und männern in gremien in einem ausgewogenen verhältnis zu stärken und zu unterstützen, umfaßt das gleichberechtigungsgesetz ferner ein gesetz über die berufung und entsendung von frauen und männern in gremien im einflußbereich des bundes.

French

en ce qui concerne les directives relatives au marché intérieur, il s'agit de supprimer les obstacles aux échanges, obstacles dus aux exigences différentes auxquelles doivent répondre les produits du fait de la disparité des législations nationales en matière de protection.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch wenn die verfassungsrechtliche gleichstel­lung von mann und frau seit 1949 besteht und 1957 ein erstes gleichberechtigungsgesetz auf dem gebiet des bürgerlichen rechts verabschie­det wurde, war offensichtlich, daß damit noch keine gleichberechtigung von männern und frau­en gewährleistet werden konnte.

French

même si la législation allemande a instauré l'éga­lité des droits entre hommes et femmes en 1949 et qu'une «première loi en faveur de l'égalité des chances» a été introduite dans le code civil en 1957, il est évident que cela n'a pas suffi à ga­rantir l'égalité entre hommes et femmes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 1.9.1994 ist das gesetz zur durchsetzung der gleichberechtigung von frauen und männern (2.gleichberechtigungsgesetz vom 24.6.1994) in kraft getreten.

French

2) en ce qui concerne le travail sur écran, la législation est muette. il existe certes des "règles de sécurité pour les postes de travail à écran dans les bureaux", édictées par la caisse de prévoyance des organismes administratifs, mais ces règles ne sont pas obligatoires, encore qu'elles soient souvent respectées, dans la pratique, par les fabricants des appareils.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

als beispiel hierfür kann die situation in litauen dienen: artikel 12 des litauischen gleichberechtigungsgesetzes sieht vor, dass der ombudsmann für chancengleichheit über die umsetzung dieses gesetzes und des gesetzes über die gleichbehandlung zu berichten und der regierung und den verwaltungsstellen der republik litauen empfehlungen zur Änderung von rechtsakten und prioritäten der gleichberechtigungspolitik vorzulegen hat.

French

prenons l’exemple de la lituanie pour illustrer notre propos: l’article 12 de la loi lituanienne sur l’égalité des chances stipule que le médiateur en charge de l’égalité des chances devra faire rapport sur la mise en œuvre de cette loi sur l’égalité des chances et qu’il soumettra ses recommandations au gouvernement et aux institutions administratives de la république de lituanie en vue de la révision de la législation et des priorités de la politique de l’égalité des chances.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,289,840 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK