Results for hervorbrechen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

hervorbrechen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

und ließen aus der erde quellen hervorbrechen.

French

et fîmes jaillir la terre en sources.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und dazwischen ließen wir einen bach hervorbrechen.

French

et nous avons fait jaillir entre eux un ruisseau.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus einer quelle, aus der die diener gottes trinken, die sie sprudelnd hervorbrechen lassen.

French

d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'allah et ils la feront jaillir en abondance.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie sagen: «wir werden dir nicht glauben, bis du uns aus der erde eine quelle hervorbrechen läßt,

French

et ils dirent: «nous ne croirons pas en toi, jusqu'à ce que tu aies fait jaillir de terre, pour nous, une source;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alsdann wird dein licht hervorbrechen wie die morgenröte, und deine besserung wird schnell wachsen, und deine gerechtigkeit wird vor dir hergehen, und die herrlichkeit des herrn wird dich zu sich nehmen.

French

alors ta lumière poindra comme l`aurore, et ta guérison germera promptement; ta justice marchera devant toi, et la gloire de l`Éternel t`accompagnera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann werden wir acht darauf haben und fleißig sein, daß wir den herrn erkennen. denn er wird hervorbrechen wie die schöne morgenröte und wird zu uns kommen wie ein regen, wie ein spätregen, der das land feuchtet.

French

connaissons, cherchons à connaître l`Éternel; sa venue est aussi certaine que celle de l`aurore. il viendra pour nous comme la pluie, comme la pluie du printemps qui arrose la terre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich glaube jedoch, daß die se fehler korrigiert werden, daß sich mosambik als land noch in den kinderschuhen befindet, oder sagen wir in den jugendjahren, und daß zukünftig das gesamte dort vorhandene entwicklungspotential im besten sinne des wortes hervorbrechen wird.

French

l'un des problèmes majeurs, il faut le dire, est de savoir comment faire en sorte que l'aide parvienne effectivement sur place, dans ce pays qui connaît de graves difficultés dans le domaine des transports, et de gros problèmes d'infrastructure en général.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kai-koumou schleuderte einen wilden blick auf glenarvan; dann deckte er mit der einen hand den körper des mörders, und hielt mit der anderen die menge zurück, welche hervorbrechen wollte.

French

kai-koumou jeta sur glenarvan un regard étrange; puis d’une main, couvrant le corps du meurtrier, de l’autre, il contint la foule qui se ruait sur les enfants.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah ist es, der die winde entsendet, so daß sie wolken zusammentreiben. dann breitet er sie am himmel aus, wie er will, und häuft sie schicht auf schicht auf; und du siehst den regen aus ihrer mitte hervorbrechen.

French

allah, c'est lui qui envoie les vents qui soulèvent des nuages; puis il les étend dans le ciel comme il veut; et il les met en morceaux. tu vois alors la pluie sortir de leurs profondeurs.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,029,816,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK