From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich hoffe, das ist kein problem
j'espère que ce pas un problème
Last Update: 2016-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist kein problem.
il n'y a aucun problème.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ich hoffe, das ist wahr.
j'espère que c'est vrai.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
das ist gar kein problem.
il n' y a pas de problème.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich hoffe, das ist verständlich.
j’ espère que ce n’ est pas dépourvu de sens.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
das ist für uns kein problem.
force est de constater que peu de choses ont changé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist überhaupt kein problem!
je lance un appel pour qu'au lieu de laisser
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich hoffe, das ist uns gelungen.
s'il étudie à tête reposée le document en question, il verra clairement pourquoi je fais une telle affirmation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist kein problem der Übersetzung!
ce n' est pas un problème de traduction!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich glaube, dies ist kein problem mehr.
je crois que ce n'est plus le problème.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist selbstverständlich kein problem für uns.
cela ne nous pose naturellement aucun problème.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
zugang ist kein problem.
il n'existe pas de problème d'accès.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kein problem
aucun problème
Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
kein problem.
pas de problème.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich bin darangewöhnt, es ist kein problem für mich.
souvent on doit faire etrépéter la même chose une centaine de fois.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist in der regel überhaupt kein problem.
cela, il ne faut pas le permettre!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. das ist kein problem, wenn sie damit zufrieden sind.
.- si cela vous convient, cela ne me pose aucun problème.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
der präsident. - das ist kein problem der Übersetzung!
le président ce n'est pas un problème de traduction!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist kein problem der dritten welt
le conseil ne pense-t-il pas que les citoyens de l'union européenne ont le droit de connaître les faits de base concernant les décisions du conseil et la
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keiner von uns beidenspricht italienisch, aber das ist kein problem.
nous ne parlons ni l’un nil’autre italien mais ce n’est pas un problème pour nous.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: