From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
3.3.9 art. 14 beinhaltet eine kollisionsregel für einen gesetzlichen forderungsübergang.
3.3.9 l'article 14 contient une règle de conflit de loi relative à la subrogation légale.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
art. 15 ergänzt art. 14 mit einer kollisionsregel zur gesamtschuldnerischen schuldnermehrheit bei einem gesetzlichen forderungsübergang.
l'article 15 complète l'article 14 en introduisant des dispositions relatives à la responsabilité conjointe d'une pluralité de débiteurs en cas de cession d'une obligation contractuelle.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
im hinblick auf die verwirklichung des vorgeschlagenen ziels nach nummer 1 hält der vorsitz die schaffung einer kollisionsregel für notwendig, die anwendung findet, wenn die parteien keine rechtswahl treffen.
la présidence estime que, pour parvenir à l'objectif proposé tel qu'il figure au point 1, il est nécessaire de prévoir une règle de conflit de lois applicable à défaut de choix de la loi par les parties.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
datenprozessor nach einem der vorhergehenden ansprüchen, wobei das wechselwirkungs-verarbeitungsmittel gleiche bits einer vielzahl von plätzen des gitters zusammen auswählt und eine gemeinsame kollisionsregel auf allen ausgewählten bits gleichzeitig bearbeitet.
processeur de données selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les moyens de traitement d'interaction sélectionnent des bits semblables d'une pluralité de sites du réseau ensemble et exécutent une loi de collision commune sur tous les bits sélectionnés de manière simultanée.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
der bürgerbeauftragte der republik bemüht sich um die einführung einer kollisionsregel in das zivilge-setzbuch ähnlich jener für die ehe, damit anerkannt wird, dass ausländische partnerschaften dieser art förmlich und sachlich den regeln des am ort der registrierung geltenden rechts unterworfen sind.
exigence de l’harmonisation du droit de la famille: pour le moment, un droit qui échappe presque totalement au droit communautaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
8. darüber hinaus stellt die ezb fest, dass die regeln, auf die sich die verfasser des Übereinkommens schließlich geeinigt haben, entscheidend von den kollisionsregeln abweichen, die gegenwärtig in den mitgliedstaaten auf die mehrstufige verwahrung buchmäßig verwalteter wertpapiere anwendung finden und auf vorstehend genannte rechtsvorschriften der gemeinschaft zurückgehen.
8. la bce note également que le régime finalement retenu par les auteurs de la convention diverge significativement du régime de conflit de lois actuellement applicable dans les États membres à la détention de titres inscrits en compte au travers d'une chaîne d'intermédiaires, qui est fondé sur la législation communautaire susmentionnée.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: