Results for kranbahn translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

kranbahn

French

chemin de roulement

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für die kranbahn ist häufig allein der kunde verantwortlich.

French

les fabricants de ponts roulants respectent l'intégralité de la directive «ma­chines».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kranbahn wurden in den neuen teil der sektionsbauhalle verlängert.

French

die kranbahn wurden in den neuen teil der sektionsbauhalle verlängert.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verlängerung nach nordwesten, verlängerung der kranbahn, verbreiterung des hallentors

French

prolongement dans la direction nord-ouest, prolongement du chemin de roulement de grue et élargissement de la porte du hangar

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

6.verlängerung der kranbahn auf kai 1 _bar_ […] _bar_

French

6.verlängerung der kranbahn auf kai 1 _bar_ […] _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

so können laufkräne nicht ohne ihre kranbahn in betrieb genommen werden.

French

le fabricant de ponts rou­lants a fait l'effort d'intégrer la sécurité dans son produit et de respecter la quasi­totalité de la directive.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

7a — montagekammer (7,0 x 8,0 χ 19,2 m) mit kranbahn (max.

French

6 — engin sur pneus utilisé pour le transport d'un élément d'un poids de 18 t d'un tunnelier

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

investitionen in die verlängerung von halle 1 und halle 3, in die verlängerung der kranbahn auf kai 1 und in schweißautomaten

French

investissements dans le prolongement du hangar 1 et du hangar 3, dans le prolongement du chemin de roulement de grue sur le quai 1 et dans des machines à souder automatiques

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kranbahn wurde so verlängert, dass die schiffe während ihrer ausrüstungszeit komplett vom kran bedient werden können.

French

die kranbahn wurde so verlängert, dass die schiffe während ihrer ausrüstungszeit komplett vom kran bedient werden können.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese symbiose soll insbesondere durch die integration einer öffentlich zugänglichen aussichtsplattform auf der denkmalgeschützten kranbahn in den baukörper betont werden.

French

cette symbiose sera mise en évidence tout particulièrement par l’ intégration dans la structure du bâtiment d’ une plate-forme panoramique accessible au public, installée sur la voie de grue.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

4. zu stössen kommt es in erster linie bei dem Überfahren defekter schienenstösse der kranbahn oder bei den anschlag- und aushängvorgängen.

French

etant donné le risque d'instabilité transversale qui résulte de l'augmentation de l'élasticité du système dans la direction verticale, il est nécessaire de placer une liaison resiliente entre le bas de la cabine et le reste du pont dans les 2 axes transversaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission ist ferner der auffassung, dass es sich bei der verlängerung der kranbahn auf kai 1 und den investitionen in moderne schweißautomaten auch um investitionen in vorhandene anlagen handelt.

French

la commission a une nouvelle fois la conviction que le prolongement du chemin de roulement de grue sur le quai 1 et les investissements dans des machines à souder automatiques modernes constituent également des investissements dans des installations existantes.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die großen und sperrigen einzelteile können nur in montageräumen, die über eine leistungsfähige kranbahn verfügen, zusammengebaut werden. die montagekammern wurden bislang im bogenprofil ausgebaut.

French

mais comme entretemps il n'a pas encore été possible de démonter la machine en éléments de dimensions acceptables pour des raisons techniques, il a fallu concevoir un mode de transport

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

des weiteren muss die kranbahn auf kai 1 um ca. 50 % verlängert, ein zusätzlicher 50 t-kran angeschafft und installiert und die medienversorgung sichergestellt werden.

French

des weiteren muss die kranbahn auf kai 1 um ca. 50 % verlängert, ein zusätzlicher 50 t-kran angeschafft und installiert und die medienversorgung sichergestellt werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem muss die kranbahn um weitere 150 m verlängert, ein zusätzlicher 35-tonnen-kran angeschafft und installiert und die medienversorgung sichergestellt werden.

French

de plus, le chemin de roulement de grue doit être allongé d'un tronçon de 150 m, une grue supplémentaire de 35 tonnes doit être achetée et installée et l'approvisionnement en matériaux doit être assuré.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

darüber hinaus bezweifelt die kommission nicht, dass auch folgende maßnahmen vorhandene anlagen betreffen: verbreiterung des hallentors, verlängerung der kranbahn in halle 3 und auf kai 1, modernisierung des zielblockträgersystems und der schweißanlagen.

French

darüber hinaus bezweifelt die kommission nicht, dass auch folgende maßnahmen vorhandene anlagen betreffen: verbreiterung des hallentors, verlängerung der kranbahn in halle 3 und auf kai 1, modernisierung des zielblockträgersystems und der schweißanlagen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das investitionsvorhaben umfasst auch die verlängerung der kranbahn am ursprünglichen kai um 96 m. dieser kai hat eine länge von 200 m. vor der verlängerung konnte nur etwa die hälfte des schiffes mit dem kran ausgerüstet werden.

French

le projet d'investissement comprend également le prolongement du chemin de roulement de grue de 96 m sur le quai initial, qui présente une longueur de 200 m. avant le prolongement, la grue ne permettait d'équiper qu'une moitié du navire et rolandwerft devait utiliser des grues mobiles […]pour l'autre moitié.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das gleiche gilt für die verlängerung der kranbahn in halle 3 und von kai 1, wodurch der […] einsatz von autokränen eingespart werden kann, die anschaffung hydraulischer kielblockträger, wodurch das manuelle ausrichten der einzelnen sektionen mit hilfe von autokranen überflüssig wird, und die anschaffung von schweißautomaten, wodurch der mit dem manuellen schweißen verbundene zeit- und kostenaufwand verringert wird.

French

le même constat peut être fait pour le prolongement du chemin de roulement de grue du hangar 3 et du quai 1, grâce auquel l'utilisation de grues mobiles […] pourra être épargnée, pour l'acquisition de supports de quille hydrauliques, grâce auxquels l'alignement manuel des sections individuelles à l'aide de grues mobiles deviendra superflu, et pour l'acquisition de machines à souder automatiques, grâce auxquelles les dépenses de temps et de coûts inhérentes au soudage manuel seront allégées.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,781,154,445 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK