Results for marktungleichgewichts translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

marktungleichgewichts

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

aufgrund dieser regelung wird die kommission im fall eines marktungleichgewichts maßnahmen treffen können.

French

ce régime permettra à la commission d'intervenir en cas de perturbation du marché.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das schlachten von kälbern zur abwendung des steigenden marktungleichgewichts ist längerfristig keine vertretbare lösung.

French

cependant, face à un marché en baisse, il est plus difficile encore d'instaurer des méthodes de production moins intensives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wird geprüft, ob die optionen der endgültigen stilllegung und der marktstabilitätsreserve das derzeitige problem des enormen marktungleichgewichts beheben.

French

il s’agit de déterminer si les options de retrait permanent et de réserve de stabilité du marché permettent de résoudre le problème actuel de déséquilibre important du marché.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im falle drohender Überschüsse oder einer drohenden störung der vermarktungsstruktur kann der rat auf vorschlag der kommission mit qualifizierter mehrheit geeignete maßnahmen zur vermeidung eines marktungleichgewichts treffen.

French

en cas de risque de création d'excédents ou de risque de perturbation dans la structure de l'approvisionnement du marché, le conseil, statuant sur proposition de la commission à la majorité qualifiée, peut prendre des mesures appropriées visant à prévenir le déséquilibre du marché.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

German

aufgrund des strukturellen marktungleichgewichts infolge eines ständig sinkenden verbrauchs sind bei den 1988 eingeführten stabilisierungsmaßnahmen die annäherung von angebot und nachfrage und die entsprechende anpassung des produktionspotentials betont worden.

French

par suite du déséquilibre structurel du marché, engendré par une baisse continue de la consommation, les mesures de stabilisation mises en oeuvre en 1988 ont accentué l'effort d'adaptation de l'offre à la demande et d'ajustement du potentiel de production;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unter vermeidung der gefahr eines marktungleichgewichts, das angemessenen preisen abträglich ist, muß die kommission über ein schlagkräftiges abwehrinstrument gegen bestimmte unlautere handelsprak-

French

tout en se gardant d'un risque de déséquilibre du marché préjudiciable au juste prix, la commission se doit de disposer d'un instrument de défense performant contre certaines prariques commerciales déloyales des pays tiers, pratiques qui sont souvent l'expression d'une forme de protectionnisme en contradiction et en violation avec les accords internationaux tels que le gatt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in anbetracht des zunehmenden marktungleichgewichts und des drastischen anstiegs der voraussichtlichen haushaltsausgaben im getreidesektor ist es nach auffassung der kommission nicht möglich, die mitverantwortungsabgabe bei 3 % des interventionspreises zu halten.

French

compte tenu du déséquilibre croissant du secteur céréalier et de la forte hausse des dépenses budgétaires prévues pour ce secteur, la commission estime qu'il est impossible de maintenir le prélève ment de coresponsabilité au taux de 3 % du prix d'intervention.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(18) die intervention muss es ermöglichen, dass im falle eines marktungleichgewichts erzeugnisse vorläufig vom markt genommen und wieder dorthin verbracht werden, sobald sich die marktlage erholt hat.

French

(18) l'intervention doit permettre de retirer provisoirement des produits d'un marché en déséquilibre pour les y remettre dès que la situation du marché sera redressée.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts des marktungleichgewichts bei hartweizen bekräftigte der rat seine absicht, bis zum wirtschaftsjahr 1992/93 stufenweise zu dem 1974/75 geltenden preisverhältnis zwischen hartweizen und weichweizen von 120 : 100 zurückzukehren.

French

compte tenu du déséquilibre du marché qui caractérise le secteur du blé dur, le conseil confirme le retour progressif d'ici 1992/93, au rapport de prix froment dur/froment tendre en vigueur en 1974/75, à savoir 120/100.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit der verschiebung der milchreform auf das ende der periode 2000-2006 wurden lediglich die kosten der reform auf die nächste finanzierungsperiode verschoben, die marktungleichgewichte aber werden nicht beseitigt.

French

en repoussant la réforme du secteur laitier à la fin de la période 2000-2006, on n'a fait que repousser les coûts de la réforme sur la prochaine période de financement sans pour autant supprimer les déséquilibres existant sur le marché.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,763,046,597 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK