Results for plaatsgevonden translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

plaatsgevonden

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

op 30 april 2004 heeft nogmaals een vergadering plaatsgevonden.

French

op 30 april 2004 heeft nogmaals een vergadering plaatsgevonden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

onderzoek of de verkoop in het kader van normale handelstransacties heeft plaatsgevonden

French

opérations commerciales normales

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

op verzoek van de commissie verstrekken de lidstaten informatie over de overdrachten die hebben plaatsgevonden.

French

À la demande de la commission, les États membres fournissent des informations sur les transferts effectués.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in verband hiermee heeft op 12 december 2003 een bilaterale ontmoeting met de belgische autoriteiten plaatsgevonden.

French

in verband hiermee heeft op 12 december 2003 een bilaterale ontmoeting met de belgische autoriteiten plaatsgevonden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

11. op 16 september 2005 heeft een werkvergadering plaatsgevonden tussen de commissie en de belgische autoriteiten.

French

11. op 16 september 2005 heeft een werkvergadering plaatsgevonden tussen de commissie en de belgische autoriteiten.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

raithel en zijn zoon op 31 december 1999 niet in een openbare, transparante en onbegrensde inschrijving heeft plaatsgevonden.

French

raithel et à son fils le 31 décembre 1999 n'a pas eu lieu dans le cadre d'une procédure d'appel d'offres ouverte, transparente et inconditionnelle.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

indien er geen overleg heeft plaatsgevonden, kan het advies terstond na de toezending van het vonnis en het certificaat worden meegedeeld.

French

dans les cas où il n'y a pas eu de consultation, cet avis peut être présenté sans délai après la transmission du jugement et du certificat.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de omzetting ervan in kapitaal was gepland sinds de sluiting van de kaderovereenkomst op 7 april 2003, maar heeft tot op heden niet plaatsgevonden.

French

de omzetting ervan in kapitaal was gepland sinds de sluiting van de kaderovereenkomst op 7 april 2003, maar heeft tot op heden niet plaatsgevonden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

d) nadat de laatste van de 10 onderzoeksuitzettingen in de derde reeks heeft plaatsgevonden, mag het vaartuig in de ssru blijven vissen.

French

d) une fois les dix poses de la troisième série terminées, le navire peut poursuivre la pêche dans la ssru.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de reders van ringzegenvaartuigen moeten na elke visreis die geheel of gedeeltelijk in de visserijzone van kiribati heeft plaatsgevonden, een kopie van het ontvangstbewijs van aanlanding verstrekken.

French

les armateurs des navires à senne coulissante fournissent une copie de la déclaration de débarquement à la fin de chaque marée qui a eu lieu en totalité ou en partie dans la zone de pêche de kiribati.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aangezien de mbo reeds heeft plaatsgevonden, moet alle daarvoor verleende steun als onrechtmatig worden beschouwd, zonder dat daarmee uitspraak wordt gedaan over de verenigbaarheid van de steun.

French

aangezien de mbo reeds heeft plaatsgevonden, moet alle daarvoor verleende steun als onrechtmatig worden beschouwd, zonder dat daarmee uitspraak wordt gedaan over de verenigbaarheid van de steun.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

indien de steun beperkt zou blijven tot kassteun, zouden dus de richtsnoeren van 1999 moeten worden toegepast, want de toekenning van de steun zou vóór de publicatie van de richtsnoeren van 2004 hebben plaatsgevonden.

French

indien de steun beperkt zou blijven tot kassteun, zouden dus de richtsnoeren van 1999 moeten worden toegepast, want de toekenning van de steun zou vóór de publicatie van de richtsnoeren van 2004 hebben plaatsgevonden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in dit verband is, zoals in de overwegingen 106 en 151 van de voorlopige verordening is vermeld, gebleken dat de van de verbonden onderneming in china ingevoerde hoeveelheden klein waren en alleen hebben plaatsgevonden om mondiale afnemers te behouden.

French

À cet égard, comme cela est mentionné dans les considérants 106 et 151 du règlement provisoire, les volumes importés en provenance de la société apparentée en rpc se sont révélés de faible ampleur et n'ont été réalisés que pour conserver des clients au niveau mondial.

Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dit besluit treedt in werking op 5 december 2009, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het gemengd comité van de eer hebben plaatsgevonden [****].

French

la présente décision entre en vigueur le 5 décembre 2009, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord aient été faites au comité mixte de l'eee [****].

Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

waar nodig werden de opgegeven fabricage- en vaa-kosten gecorrigeerd voordat ze werden gebruikt om na te gaan of de verkoop in het kader van normale handelstransacties had plaatsgevonden en om de normale waarde te construeren.

French

les coûts de fabrication et les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux déclarés ont été, le cas échéant, ajustés avant d'être utilisés au cours d'opérations commerciales normales et pour construire des valeurs normales.

Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als een adequate controle had plaatsgevonden, zou er in de koopprijs rekening zijn gehouden met de aanwezigheid van dergelijke risico's en de noodzaak om middelen vrij te maken voor het wegnemen ervan, maar was er niet later een beroep gedaan op overheidssteun.

French

si une vérification convenable avait été effectuée, l'existence de ces risques et la nécessité de mobiliser des fonds en vue de leur élimination auraient été prises en compte dans le prix de vente et n'auraient pas donné droit ultérieurement au soutien de l'État.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"voorschrift 038 de eerste verandering van activiteit naar rustpauze of beschikbaarheid die zich binnen 120 seconden na de automatische verandering naar werk ten gevolge van het stoppen van het voertuig voordoet, wordt beschouwd als hebbende plaatsgevonden op het moment van het stoppen van het voertuig (de verandering naar werk kan om die reden geannuleerd worden).".

French

"exigence 038 le premier changement d'activité vers repos ou disponibilitÉ intervenant dans les 120 secondes qui suivent la sélection automatique de l'activité travail en raison de l'arrêt du véhicule doit être considéré comme étant intervenu au moment de l'arrêt du véhicule (et peut par conséquent annuler le passage à l'activité travail)."

Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,575,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK