Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie liebte nur ihn allein und scherte sich nicht um andere.
elle n'aimait que lui et ne s'intéressait à personne d'autre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die schwedische krone scherte am 28. august 1977, die norwegische krone am 12. dezember 1978 aus der schlange aus.
la largeur du serpent (2,25%) était donc ainsi la moitié de celle du tunnel (4,5%).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
positiv ist unter anderem, daß general noriega weg ist. er war ein diktator, der sich einen teufel um das demokratische wahlergebnis scherte.
cette action militaire viole de façon éclatante et inacceptable pour tous, le principe fondamental du respect du droit international, de la souveraineté de tout peuple et de tout etat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei dem angeblichen abkommen scherte man sich auch nicht um die entscheidung des rates, die gap zu revidieren und den schutz der europäischen landwirte und land wirtschaft auf lange sicht zu gewährleisten.
pouvez-vous fournir à chacun des parlementaires qui sont ici l'accord de blair house? pouvez-vous fournir une photocopie de cet accord?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die milled schalt in der eiropäischen union würde dia volkswirtsch-fl urte stützen je mehr mt3 liedstaaien h der biropäischen union, desb wicltgerwvd sie in d er welt je metr länder inder europäischen urion, desto eherwerden frieden uid scherte t in europa g arantiert tiert
etre membre de l'union européenne aderait l'économie nationale
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schert das heck deines wagens aus, musst du kräftig gegensteuern, um die kontrolle über das fahrzeug wiederzuerlangen.
dérapez par l'arrière et le volant résistera à vos tentatives de braquage pour retrouver le contrôle.
Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 8
Quality: