Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ausreichend sitzkapazität
places assises en nombre suffisant
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das luftfahrtunternehmen muß die verfügbare sitzkapazität des flugzeugs ausnutzen, bevor ein fluggast zurückgewiesen wird.
le transporteur aérien doit utiliser toute la capacité disponible dans l'avion avant de refuser l'embarquement.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die sitzkapazität ist beschränkt und wurde bis vor kurzem auf der basis 50:50 verteilt.
224.en belgique, la rmt (rögiemaritime maritime entreprises publiques .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einen ausbau der software-systeme, um die sitzkapazität, das potential des streckennetzes usw. zu optimieren.
modernisation des programmes informatiques afin d exploiter au mieux les places disponibles et les possibilités du réseau.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das luftfahrtunternehmen muß die verfügbare sitzkapazität des flugzeugs vorbehaltlich aus sicherheitsgründen einzuhaltender ladebeschränkungen für fluggäste ausnutzen, bevor ein fluggast zurückgewiesen wird.
le transporteur aérien doit utiliser toute la capacité disponible dans l'avion avant de refuser l'embarquement, sous la réserve exclusive de limitations de chargement par passager dues à des raisons de sécurité.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zwar werden bei den gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen die zahl der flüge und die sitzkapazität des flugzeugs vorgegeben, doch scheinen keinerlei strafen für die nichteinhaltung der flugzeiten oder flugverspätungen auferlegt zu werden.
bien que les compagnies aériennes doivent respecter le nombre de vols et la capacité en sièges passagers à bord d'un avion imposés en vertu des osp, aucune pénalité financière ne leur est appliquée en cas de non respect des horaires ou de retard des vols.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zunächst konnte man diesem wunsch nur durch eine vergrößerung der sitzkapazität nachkommen, da größere fahrgeschwindigkeiten und anhängelasten auf basis der vorhandenen vorschriften und loko motivtechniken nicht ohne weiteres zu realisieren waren.
au début, cette demande n'a pu être satisfaite qu'en aug mentant le nombre de sièges, puisque, sans autres mesures d'ac compagnement, la réglementation et la technique des locomo tives de cette époque ne permettaient pas d'augmenter la vitesse de transport et la charge remorquée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die art der codesharing-vereinbarung, bei der auf parallelstrecken zwischen drehkreuzen unbegrenzt sitzkapazitäten verkauft werden, kann den wettbewerb verzerren und auf strecken zwischen deutschland und der türkei sowie zwischen belgien und portugal zu höheren preisen und schlechterer servicequalität für die verbraucher führen.
cette forme d'accords de partage de codes en mode free-flow sur des liaisons parallèles de plate-forme à plate-forme peut provoquer des distorsions de concurrence se traduisant par une hausse des prix et une diminution de la qualité du service pour les passagers empruntant les lignes reliant l’allemagne et la turquie, d'une part, et la belgique et le portugal, d'autre part.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: