From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
• verringern sie das problem:
puis-je fournir ce que le client demande?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wird sie das problem diskutieren?
s' adressera-t-elle au gouvernement grec?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
beheben sie geschäftskritische bedrohungen
toujours une longueur d'avance sur les menaces majeures
Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
bitte teilen sie das problem der systemverwaltung mit.
contactez l'administrateur du serveur pour lui signaler le problème.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Überprüfen und beheben sie richtlinienverstöße
evaluation et correction des infractions
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:
klassifizieren, analysieren und beheben sie datenverluste
classification, analyse et correction des fuites de données
Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
legen sie denkpausen ein: stellen sie das problem hinten an!
faites des pauses pour laisser vos idées miioter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die griechischen behörden haben mitgeteilt, dass sie das problem beheben werden.
les autorités grecques ont déclaré qu'elles corrigeront la situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• verlagern sie den schwerpunkt: verwandeln sie das problem in eine gelegenheit:
• des quantités plus importantes, • une meilleure qualité, • un choix ou variété plus grands, • un service plus rapide, • un service plus personnalisé,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist ein unerwarteter fehler aufgetreten. bitte melden sie das problem mit der fehlerbeschreibung.
un problème inattendu s'est produit. veuillez signaler ce bogue ainsi que la description de l'erreur.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
beschreiben sie das problem, das mit der maßnahme/dem vorschlag behandelt werden soll:
décrire le problème auquel l'action/la proposition doit faire face:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ich halte quoten für gefährlich, und ich weiß nicht, ob sie das problem immer lösen.
depuis 1980, nous avons une loi visant à l'égalité qui a été renforcée plusieurs fois, et qui permet justement de pratiquer la ségrégation positive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kann die kommission entscheiden, ob sie das problem der doppelten preisauszeichnung durch rechtsakte regeln wird?
la commission peut-elle indiquer à quelle date elle décidera de réglementer, le cas échéant, la question du double affichage des prix?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in der sowjetunion zum beispiel haben sie das problem umgangen, indem sie stehplätze im flugzeug zulassen.
enfin, la commission européenne devrait avoir honte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte machen sie das problem für die irische regierung nicht noch schwieriger, als es gegenwärtig ohnehin ist.
je vous demande de ne pas rendre au gouvernement irlandais la tâche plus difficile encore qu'elle l'est déjà en ce moment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das dokument kann nicht gedruckt werden. melden sie das problem bitte unter http://bugs.kde.org
impossible d'imprimer le document. veuillez rapporter ce bogue à « & #160; bugs. kde. org & #160; »
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der einzige beitrag der vorliegenden entschließung besteht darin, daß sie das problem und die bestehenden verantwortungen an den tag bringt.
la présente résolution a pour seul mérite de rappeler le problème et les responsabilités existantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
die adresse des skripts für die automatische proxy-einrichtung ist ungültig. bitte beheben sie das problem bevor sie fortfahren. ansonsten können ihre Änderungen nicht berücksichtigt werden.
l'adresse du script de configuration automatique des serveurs mandataires (proxy) n'est pas valable. veuillez corriger ce problème avant de continuer. dans le cas contraire, vos modifications ne seront pas prises en compte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn dadurch das problem nicht behoben werden kann, müssen sie das programm eventuell deinstallieren.
si la solution proposée ne résout pas le problème, vous devrez peut être désinstaller le programme.
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 6
Quality:
wenn die dort aufgeführte lösung das problem nicht behebt, müssen sie das programm eventuell deinstallieren.
si la solution proposée ne résout pas le problème, vous devrez peut être désinstaller ce programme.
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 6
Quality: