From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zu diesen fahrzeugen zählen auch sonderfahrzeuge wie schlafwagen, salonwagen, speisewagen und sanitätswagen.
sont compris dans ces véhicules, les véhicules spéciaux tels que voitures(wagons)-lits, voitures-salon, voitures-restaurant et voitures sanitaires.
betrieb von schlaf- und speisewagen; instandhaltung von eisenbahnmaterial in den reparaturwerkstätten; reinigung der eisenbahnwagen
exploitation de wagons-lits et de wagons-restaurants; entretien du matériel ferroviaire dans les ateliers de réparation; nettoyage des wagons
bekannt ¡st dieser seit 1914 in dienst stehende, älteste dampfzug auch für seinen aus dem jahr 1910 stammenden speisewagen.
le plus ancien train à vapeur en circulation depuis 1914 est également réputé pour sa voiture restaurant datant de 1910.
auf der eisenbahnstrecke brüsselstraßburg müssen die reisenden in luxemburg den speisewagen verlassen, weil so heißt es die luxemburgischen zöllner kontrollen vornehmen müssen.
les douze ont également, à cette occasion, exprimé leur souhait de collaborer avec l'en semble des États, afin que personne ne fournisse aux terroristes d'appui, de cachette ou de lieu d'accueil.
vielleicht ist der kommission bekannt, daß bei der zugverbindung brüssel-straßburg der speisewagen des zugs auf luxemburgischem territorium etwa eine halbe stunde lang geschlossen wird.
la commission n'ignore peutêtre pas que, sur la ligne bruxelles-strasbourg, le wagonrestaurant du train est fermé pendant environ une demi-heure en territoire luxembourgeois.
ich habe überhaupt nichts gegen die bahn, ganz im gegenteil, ich genieße es außerordentlich, im speisewagen zu sitzen, mein bier zu trinken und dabei die an mir vorüberziehenden landschaften zu bewundern.
je n' ai certes rien contre les chemins de fer, tout au contraire, j' ai beaucoup de plaisir à siroter une bière dans le wagon-restaurant et à admirer les paysages qui défilent.
seit dreizehn jahren benutze ich den zug zwischen brüssel und straßburg, und es ist mir noch nicht gelungen, in erfahrung zu bringen, aufgrund welcher zollvorschrift wir zwischen luxemburg und thionville diesen speisewagen verlassen müssen.
plus que tout autre en afrique, il symbouse le combat contre l'apartheid, que ce parlement a condamné si souvent, et il apparaît comme le flambeau de l'espoir dans la lutte pour la reconnaissance, tant attendue, de la dignité humaine pour tous les peuples d'afrique du sud.
während ihrer zugfahrt − dabei sei wohl bemerkt, dass der zug auch einen speisewagen hat − überqueren sie einige viadukte und haben dabei eine malerische aussicht auf den canyon des flusses sázava.
pendant votre trajet dans le train, qui est équipé d’un wagon-restaurant, vous passerez par des tunnels, plusieurs viaducs en pierre et profiterez d’une vue sur les très belles gorges de la sázava.
fahrgastsitzbereiche, einschließlich sitzen in speisewagen: anzahl der sitze multipliziert mit 80 kg (hocker (hoch oder niedrig), haltestangen und stehhilfen gelten nicht als sitze);
zones de places assises, y compris les sièges dans les voitures restaurant: nombre de sièges multiplié par 80 kg [les tabourets (hauts et bas), les barres d’appui ou les aides à la verticalisation ne sont pas considérés comme des sièges];