From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deshalb sollten frettchen ohne tierärztliche oder tierschutzrelevante gründe nicht länger als 24 stunden einzeln gehalten werden. eine einzelunterbringung über 24 stunden aus versuchsgründen sollte nur in absprache mit dem zootechniker und dem tierschutzbeauftragten erfolgen.
s'il s'agit de raisons expérimentales, cet hébergement individuel pendant plus de 24 heures devrait être décidé en accord avec le technicien animalier et la personne compétente chargée de donner des conseils sur le bien-être des animaux.
für einige arten, wie z. b. ratten und wüstenrennmäuse, kann es erforderlich sein, die relative luftfeuchtigkeit innerhalb einer engen schwankungsbreite zu halten, um eventuelle gesundheitliche oder tierschutzrelevante probleme auf ein minimum zu reduzieren, wohingegen andere arten wie z. b. hunde auch größere luftfeuchtigkeitsschwankungen gut vertragen.
pour certaines espèces, telles que le rat et la gerbille, il serait nécessaire de maintenir le niveau de l'humidité relative dans des valeurs assez rapprochées afin de diminuer les risques de problèmes de santé, tandis que d'autres espèces, telles que le chien, supportent bien des fluctuations importantes.