Results for verleugnet translation from German to French

German

Translate

verleugnet

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

europa verleugnet sich!

French

l' europe se renie!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das europäische parlament hat sich selbst verleugnet.

French

je ne veux pas de cette solution, pas plus que ne le veut, à mon avis, l'électorat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"geht nun hin zu dem, was ihr verleugnet habt.

French

allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

"bei einem zigeunerkind verleugnet die schule das kind.

French

"l'école désavoue l'enfant tsigane.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dieses parlament sagt nicht die wahr heit und verleugnet sich selbst.

French

en particulier, une clarification symbolique exemplaire et urgente peut et doit avoir lieu dans le secteur-clé communautaire de l'environnement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch deine leute haben dies verleugnet, und dies ist die wahrheit.

French

et ton peuple traite cela (le coran) de mensonge, alors que c'est la vérité.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

haben sie denn nicht das verleugnet, was zuvor mose zugekommen ist?

French

«est-ce qu'ils n'ont pas nié ce qui auparavant fut apporté à moïse?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

danach haben leute vor euch gefragt, und dann haben sie sie verleugnet.

French

un peuple avant vous avait posé des questions (pareilles) puis, devinrent de leur fait mécréants.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allein sie wollten unmöglich an das glauben, was sie zuvor verleugnet hatten.

French

mais (les gens) étaient tels qu'ils ne pouvaient croire à ce qu'auparavant ils avaient traité de mensonge.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der mehrwert des beitrags des ausschusses zu dieser diskussion darf und kann nicht verleugnet werden.

French

la valeur ajoutée de la contribution du comité à ce débat ne peut et ne doit pas être niée.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verleugnet vor ihnen haben die leute von nuh, die bewohner von ar-rass und thamud

French

avant eux, le peuple de noé, les gens d'ar-rass et les thamûd crièrent au mensonge,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also keiner begeht mehr unrecht als derjenige, der die ayat allahs verleugnet und sich davon abwendet.

French

qui est plus injuste que celui qui traite de mensonges les versets d'allah et qui s'en détourne?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist so wahr, daß man dafür notfalls eigene versprechen opfert, notfalls die eigene unterschrift verleugnet.

French

c'est tellement vrai que l'on y sacrifie même, s'il le faut, la parole donnée, que l'on va jusqu'à renier sa propre signature.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abgesehen von dem einfluß der problembereiche der gap auf die zukunft der gemeinschaft haben die mit glieder die weitergehenden einflüsse verleugnet.

French

que la pac ne peut maintenir le nombre actuel d'agriculteurs sur le sol de l'europe et qu'elle ne peut même pas continuer à leur procurer le revenu beaucoup trop bas qu'ils perçoivent actuellement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

genau das ist jetzt der fall in der türkei, wo gewerkschaftliche rechte und politische rechte und auch die menschenrechte verleugnet werden.

French

tel est bien le cas actuellement en turquie, où les droits syndicaux et politiques ainsi que les droits de l'homme sont laissés de côté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das vor unseren augen dahinfuhr: (dies) als lohn für jemanden, der immer verleugnet worden war.

French

voguant sous nos yeux: récompense pour celui qu'on avait renié [noé].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er vertrat die meinung, dass bei veröffentlichung des schlussberichtes die wichtigsten ergebnisse des entwurfes entweder entfernt, verleugnet oder verwässert worden waren.

French

lorsque le rapport final a été publié, les principales conclusions du projet avaient été soit supprimées, soit contredites ou atténuées, a déclaré le plaignant.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erst kürzlich sagte ein anderer zigeuner: "verleugnet sich etwa das chamäleon, wenn es sich an seine umgebung anpaßt?

French

plus récemment un autre dira : "le caméléon se renit-il en s'adaptant au milieu ambiant ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sag: o leute der schrift, warum verleugnet ihr allahs zeichen, wo doch allah zeuge dessen ist, was ihr tut?

French

- dis: «o gens du livre, pourquoi ne croyez-vous pas aux versets d'allah (al-qur'ân), alors qu'allah est témoin de ce que vous faites?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies (geschieht deshalb), weil sie allah und seinen gesandten verleugnet haben. allah leitet das volk der frevler nicht recht.

French

et ce parce qu'ils n'ont pas cru en allah et en son messager et allah ne guide pas les gens pervers.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,162,295,527 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK