Results for visus translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

visus

French

acuité visuelle

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:

German

hebetudo visus

French

asthénopie

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

verbesserung von visus und retinaler bildgebung

French

vision et imagerie retinienne ameliorees

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hornhaut-onlays und wellenfrontaberrationskorrektion zur verbesserung des visus

French

onlays corneens et correction d'aberrations avant afin d'ameliorer la vision

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

15 +10,7 10 ±se des visus (buchstaben)

French

15 +10,7 10 5 (letters)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

itische anteriore ischämische optikusneuro- pathie störungen des visus

French

la pression intraoculaire

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

durchschnittliche veränderung des visus vom ausgangswert +/- se (buchstaben)

French

variation moyenne de l’av par rapport à la valeur initiale ± es (lettres)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die reduzierung der glaskörpertrübung ging mit einer verbesserung des visus einher.

French

la réduction du voile vitréen s’accompagnait d’une amélioration de l’acuité visuelle.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der nachfolgenden erhaltungsphase sollte der visus des patienten monatlich kontrolliert werden.

French

le traitement par lucentis commence par une phase d’ induction avec 1 injection par mois pendant 3 mois consécutifs, suivie d'une phase de maintien au cours de laquelle l'acuité visuelle des patients sera contrôlée une fois par mois.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

vorrichtung und verfahren zur objektiven bestimmung des visus auf grundlage einer wellenfront-messung

French

appareil et procede permettant de determiner des reponses subjectives au moyen de la caracterisation objective de la vision reposant sur la detection du front d'onde

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

patienten, die eine dauerhafte verbesserung des visus aufweisen, sollten nicht erneut behandelt werden.

French

les patients chez qui une amélioration de la vision est maintenue ne doivent pas être traités à nouveau.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abbildung 2 durchschnittliche veränderung des visus vom ausgangswert der studie d2301 (restore) im zeitverlauf

French

figure 2 variation moyenne de l’acuité visuelle au cours du temps dans l’étude d2301 (restore)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durchschnittliche veränderung des visus vom ausgangswert im laufe von 24 monaten in der studie fvf3192g (pier)

French

variation moyenne de l'acuité visuelle à 24 mois dans l'étude fvf3192g (pier) par rapport à l'acuité visuelle initiale etude fvf3192g (pier)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

der primäre endpunkt der pier-studie war die durchschnittliche Änderung des visus nach 12 monaten im vergleich zum ausgangsbefund.

French

dans l'étude pier, le critère principal d'évaluation de l'efficacité était la variation moyenne de l'acuité visuelle à 12 mois par rapport à l'acuité visuelle initiale.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die monatliche behandlung wird fortgeführt bis der maximale visus erreicht ist und/oder keine anzeichen von krankheitsaktivität mehr zu erkennen sind.

French

le traitement mensuel est poursuivi jusqu’à ce que l’acuité visuelle maximale soit atteinte et/ou jusqu’à l’absence de signe d’activité de la maladie.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese studie schloss auch patienten mit klassischer cnv und einem visus von > 70 buchstaben (20/40) ein.

French

cette étude a également inclus des patients présentant des nvc visibles dont les scores d’ acuité visuelle étaient > 70 lettres (20/ 40).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

durchschnittliche veränderung des visus vom ausgangswert bis monat 24 bei studie fvf2598g (marina) und bei studie fvf2587g (anchor)

French

variation moyenne de l'acuité visuelle à 24 mois dans l'étude fvf2598g (marina) et dans l'étude fvf2587g (anchor), par rapport à l'acuité visuelle initiale

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

in beiden studien war der primäre endpunkt der anteil an patienten, deren visus erhalten blieb, definiert als ein verlust der sehschärfe von weniger als 15 buchstaben über die zeitdauer von 12 monaten im vergleich zum ausgangswert.

French

dans les deux études, le critère principal d'évaluation de l'efficacité était la proportion de patients ayant conservé leur vision, définis comme les patients ayant perdu moins de 15 lettres d'acuité visuelle à 12 mois par rapport à l'acuité visuelle initiale.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

bei 34-40% der mit lucentis behandelten patienten verbesserte sich der visus klinisch signifikant, was als zunahme der sehschärfe um 15 buchstaben oder mehr nach 12 monaten definiert war.

French

34 à 40% des patients traités par lucentis ont présenté une amélioration cliniquement significative de la vision, définie comme un gain d'au moins 15 lettres à 12 mois.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

anteil der patienten mit einem glaskörpertrübungswert von null und einer verbesserung von ≥ 15 buchstaben ab dem ausgangswert des bestkorrigierten visus im behandelten auge (itt-population)

French

proportion de patients ayant présenté un score de voile vitréen de zéro et une amélioration de 15 lettres ou plus par rapport à la valeur initiale de la meilleure acuité visuelle corrigée de l’œil traité (population en intention de traiter)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,571,094,801 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK