Results for voorwaardelijke translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

voorwaardelijke

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

j) informatie betreffende vervroegde of voorwaardelijke invrijheidstelling:

French

j) renseignements concernant la libération anticipée ou conditionnelle:

Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- ias 37 voorzieningen, voorwaardelijke verplichtingen en voorwaardelijke activa

French

- ias 37 provisions, passifs éventuels et actifs éventuels

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

het begin en het einde van de periode van vervroegde of voorwaardelijke invrijheidstelling.

French

des dates de début et de fin de la période de liberté anticipée ou conditionnelle.

Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in de context van een collectieve regeling van meer werkgevers kan een voorwaardelijke verplichting bijvoorbeeld ontstaan uit:

French

dans le contexte d'un régime multi-employeurs, un passif éventuel peut résulter par exemple:

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de geldende bepalingen van het recht van de tenuitvoerleggingsstaat betreffende vervroegde of voorwaardelijke invrijheidstelling van de gevonniste persoon;

French

des dispositions applicables de la législation de l'État d'exécution concernant la libération anticipée ou conditionnelle de la personne condamnée;

Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

32b ias 37 voorzieningen, voorwaardelijke verplichtingen en voorwaardelijke activa vereist dat een entiteit informatie over bepaalde voorwaardelijke verplichtingen verstrekt.

French

32b ias 37 provisions, passifs éventuels et actifs éventuels impose aux entités de fournir des informations sur certains passifs éventuels.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat licht, op verzoek, de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat in over de geldende bepalingen betreffende eventuele vervroegde of voorwaardelijke invrijheidstelling.

French

l'autorité compétente de l'État d'exécution informe l'autorité compétente de l'État d'émission, à la demande de cette dernière, des dispositions applicables en matière de libération anticipée ou conditionnelle.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de autoriteiten van die staat zijn bevoegd om te besluiten over de tenuitvoerlegging en om alle daarmee verband houdende maatregelen, met inbegrip van de gronden voor vervroegde of voorwaardelijke invrijheidstelling, vast te stellen.

French

les autorités dudit État seront seules compétentes pour décider des modalités d'exécution et déterminer les mesures y afférentes, y compris en ce qui concerne les motifs de libération anticipée ou conditionnelle.

Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

een lidstaat kan bepalen dat in de beslissing tot vervroegde of voorwaardelijke invrijheidstelling tevens rekening kan worden gehouden met de door de beslissingsstaat aangegeven bepalingen van nationaal recht op grond waarvan de gevonniste persoon op een bepaald tijdstip recht heeft op vervroegde of voorwaardelijke invrijheidstelling.

French

les États membres peuvent prévoir que toute décision relative à la libération anticipée ou conditionnelle peut tenir compte des dispositions de droit interne, communiquées par l'État d'émission, en vertu desquelles la personne peut prétendre à une libération anticipée ou conditionnelle à partir d'une certaine date.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

de autoriteiten van de tenuitvoerleggingsstaat zijn, behoudens de leden 2 en 3, bij uitsluiting bevoegd te besluiten omtrent de procedures betreffende de tenuitvoerlegging en zij bepalen alle daarop betrekking hebbende maatregelen, met inbegrip van de gronden tot vervroegde of voorwaardelijke invrijheidstelling.

French

sous réserve des paragraphes 2 et 3, les autorités de l'État d'exécution sont seules compétentes pour décider des modalités d'exécution et déterminer les mesures y afférentes, y compris en ce qui concerne les motifs de libération anticipée ou conditionnelle.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschikking van de commissie 1999/508/eg van 14 oktober 1998 houdende voorwaardelijke goedkeuring van de door frankrijk aan de societé marseillaise de crédit (zaak c 42/96 ex nn 194/95) (pb l 198 van 30.7.1999, blz.

French

[49] voir, par exemple, la décision 1999/508/ce de la commission du 14 octobre 1998 portant autorisation conditionnelle de l'aide accordée par la france à societé marseillaise de crédit (affaire c 42/96, ex nn 194/95) (jo l 198 du 30.7.1999, p.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,228,652 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK