Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zielgerichtetere aus- und weiterbildung;
de mieux cibler l'enseignement et la formation;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
weniger und zielgerichtetere beihilfen
des aides moins nombreuses et mieux ciblées
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eine zielgerichtetere annäherung in nordeuropa?
une approche plus ciblée en europe du nord ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
außerdem ermöglicht sie eine zielgerichtetere risikovorsorge.
il permet également une prévision des risques mieux ciblée.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eine zielgerichtetere allgemeine und berufliche bildung;
de mieux cibler l'enseignement et la formation;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einzelpersonen verlangen oft spezifischere und zielgerichtetere informationen.
les particuliers souhaitent souvent se procurer des renseignements plus précis et «sur mesure».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
viertens bin ich für mehr und zielgerichtetere kontrollen beim internationalen transport.
quatrièmement, je suis pour des contrôles plus nombreux et plus spécifiques concernant le transport international.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dank der selbständigkeit des dienstes wurde eine zielgerichtetere durchführung der verbraucherpolitik möglich.
l'autonomie du service a permis une mise en oeuvre plus ferme de la politique des consommateurs.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist klar, dass offene und zielgerichtetere konsultationsverfahren einander nicht unbedingt ausschließen.
au niveau des consultations, il est évident qu'ouverture et ciblage ne sont pas forcément incompatibles.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verglichen mit dem idc besitzt deshalb das agrément eine viel zielgerichtetere steuerungswirkung. wirkung.
l'agrément a donc une "force directionnelle" plus grande que l'idc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4.11 er plädiert insgesamt nachdrücklich für eine bessere und zielgerichtetere finanzierung des naturschutzes.
4.11 de manière générale, le comité plaide avec insistance pour que la protection de la nature soit mieux financée, et de manière plus ciblée.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der eff ii: verstÄrkte, zielgerichtetere finanzielle solidaritÄt im dienste des gemeinsamen europÄischen asylsystems
le fer ii : une solidarite financiere renforcee et plus strategique au service du regime d’asile europeen commun
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das wichtigste leitmotiv der kommission hierzu lautet „weniger, aber zielgerichtetere beihilfen”.
tout d’abord, le leitmotiv de la commission en ce qui concerne les aides d’état est « moins d’aide mais mieux ciblée ».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission und die mitgliedstaaten müssen angesichts der industriellen wandlungsprozesse und ihrer sozialen auswirkungen eine zielgerichtetere strategie verfolgen.
la commission et les États membres doivent adopter une stratégie plus volontariste face aux restructurations industrielles et à leur impact social.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die darauf folgenden maßnahmen schließen eine zielgerichtetere präsentation des sekundärrechts ein, daß derzeit in kraft und allgemein anwendbar ist.
ultérieurement, l'accent sera mis sur une présentation plus ciblée du droit dérivé en vigueur et de portée générale.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dadurch wird es den öffentlichen behörden ermöglicht, zielgerichtetere kontrollen durchzuführen und somit zu einer besseren durchsetzung der gemeinschaftsvorschriften beizutragen.
les pouvoirs publics seront en mesure de procéder à des contrôles plus ciblés, ce qui contribuera à un meilleur respect de la législation communautaire.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem hat sie zur erweiterung der kenntnisse auf den betreffenden gebieten verschiedene forschungsprojekte11 und zielgerichtetere studien12 finanziert und ein netz aus sachkundigen hochschulangehörigen aufgebaut.
la commission également finance également un certain nombre de projets de recherche11 et d’études au champ plus limité12, destinés à accroître les connaissances dans ce domaine, et a créé un réseau d’universitaires spécialisés dans ce domaine.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
daher ist es sehr wichtig, eine bessere, zielgerichtetere information für schulen und die mit der verwaltung der küstenregionen betrauten gebietskörperschaften zu fördern.
il est ainsi très important d’encourager une meilleure information ciblée auprès des écoles et auprès des collectivités en charge de gérer le littoral.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das fundament der strategie sollen ein thematischer ansatz und eine zielgerichtetere Überwachung der einzelnen länder bilden; hierbei wird auf bereits vorhandene wirksame koordinierungsinstrumente zurückgegriffen.
la stratégie devrait s’articuler autour d’une approche thématique et d’une surveillance des pays mieux ciblée, en s’appuyant sur la force des instruments de coordination existants.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die europäische kommission wird 2012 im rahmen der nächsten finanziellen vorausschau vorschläge für eine zielgerichtetere verwendung von eu-mitteln für Öko-innovationen unterbreiten.
en 2012, la commission européenne présentera des propositions en vue de mieux cibler les fonds de l'ue sur l’éco-innovation dans le cadre des prochaines perspectives financières de l’ue.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: