Results for zwischenmahlzeit translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

zwischenmahlzeit

French

goûter

Last Update: 2018-03-15
Usage Frequency: 8
Quality:

German

die zwischenmahlzeit

French

le casse-croûte

Last Update: 2018-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

enzepi sollte immer zu einer mahlzeit oder einer zwischenmahlzeit eingenommen werden.

French

enzepi doit toujours être pris avec un repas ou une collation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unmittelbar vor oder unmittelbar nach der einnahme ist eine fetthaltige mahlzeit oder zwischenmahlzeit zu verzehren.

French

le médicament doit être administré immédiatement avant ou après un repas ou une collation riche en graisses.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nehmen sie innerhalb von 30 minuten nach der injektion eine kohlenhydrathaltige mahlzeit oder zwischenmahlzeit zu sich.

French

prenez un repas ou un en-cas contenant des glucides dans les 30 minutes qui suivent l’injection.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:

German

innerhalb von 30 minuten nach der injektion sollte eine kohlenhydrathaltige mahlzeit oder zwischenmahlzeit eingenommen werden.

French

une injection doit être suivie, dans les 30 minutes, d’ un repas ou d’ un en-cas contenant des glucides.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

enzepi sollte während einer mahlzeit oder einer zwischenmahlzeit mit ausreichend wasser oder saft eingenommen werden.

French

enzepi doit être pris au cours des repas ou des collations avec un verre d’eau ou de jus de fruits.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

62 sie sollten die viracept filmtabletten immer unzerkaut und zusammen mit einer mahlzeit oder einer kleinen zwischenmahlzeit einnehmen.

French

ils doivent être pris avec un repas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

nehmen sie innerhalb von 10 minuten nach der injektion eine kohlenhydrathaltige mahlzeit oder zwischenmahlzeit zu sich, um eine hypoglykämie zu vermeiden.

French

99 prenez un repas ou un en-cas contenant des glucides dans les 10 minutes qui suivent l’ injection pour éviter une hypoglycémie.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality:

German

innerhalb von 30 minuten nach einer insulininjektion oder -infusion sollte eine kohlenhydrathaltige mahlzeit oder zwischenmahlzeit eingenommen werden.

French

un bolus pcsci ou une injection bolus doivent être suivis, dans les 30 minutes, d’un repas ou d’un en-cas contenant des glucides.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wie kann jemand, der seinen salzkonsum senken möchte, erkennen, welche zwischenmahlzeit für ihn am ehesten geeignet ist?

French

comment une personne qui souhaite réduire sa consommation de sel peut-elle savoir quel en-cas choisir?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da dies vor allem bei hunden mit leerem magen beobachtet wurde, empfiehlt es sich, dem hund kurz vor der verabreichung der tablette eine kleine zwischenmahlzeit zu geben.

French

ce phénomène ayant été observé principalement chez les chiens à jeun, il est recommandé que l’animal prenne un repas léger ou un en-cas peu avant l’administration du comprimé.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der aus brasilien importierte apfel, als zwischenmahlzeit für die studie vorgesehen, weist spuren von sechs chemischen substanzen auf, darunter ein in frankreich verbotenes fungizid.

French

la pomme, importée du brésil, prévu comme encas par l'étude, présente des traces de six substances chimiques dont un fongicide pourtant interdit en france.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nehmen sie traubenzucker oder eine stark zuckerhaltige zwischenmahlzeit (süßigkeiten, kekse, fruchtsaft) zu sich, ruhen sie sich anschließend aus.

French

lorsque les signes d’hypoglycémie ont disparu ou lorsque votre taux de sucre dans le sang s’est stabilisé, continuez votre traitement par l’insuline.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

je nach der stärke der ihnen verschriebenen enzepi-kapseln wird ihr arzt ihnen mitteilen, wie viele kapseln sie zu jeder mahlzeit bzw. jeder zwischenmahlzeit einnehmen müssen.

French

en fonction du dosage d’enzepi que vous prendrez, votre médecin vous dira combien de gélules vous devez prendre avec chaque repas ou collation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das futter kann trocken oder mit wasser angefeuchtet als zwischenmahlzeit oder mit frischfutter (z. b. römersalat, löwenzahn, brennnessel) vermischt werden.

French

la nourriture peut être sèche ou humidifiée avec de l'eau comme en-cas ou encore mélangée à un aliment frais (par ex., laitue romaine, pissenlit, ortie).

Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nehmen sie traubenzucker oder eine andere stark zuckerhaltige zwischenmahlzeit wie süßigkeiten, kekse oder fruchtsaft zu sich (sie sollten daher für den notfall immer traubenzucker oder eine stark zuckerhaltige zwischenmahlzeit bei sich haben).

French

avalez des comprimés de glucose ou un autre aliment riche en sucre, comme des bonbons, des biscuits ou du jus de fruit (vous devez toujours avoir sur vous des comprimés de glucose ou un aliment riche en sucre, si nécessaire).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

um ihre tägliche erlaubte fettzufuhr nicht zu überschreiten, sollten kleine zwischenmahlzeiten oder snacks insgesamt nicht mehr als 3 g fett beinhalten.

French

pour respecter vos apports quotidiens en graisses, les collations ne doivent pas contenir plus de 3 g de graisses.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,750,026,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK