Results for re translation from German to Galician

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Galician

Info

German

re

Galician

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Galician

Info

German

bd-re

Galician

bd- re

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

re: %1

Galician

re:% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leere bd-re

Galician

bd- re en branco

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

re: das ist ein test

Galician

re: isto é unha proba

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fehlgeschlagen. re-initialisierung.

Galician

houbo un erro. reiniciando o fluxo.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

re: ein neuer betreff!

Galician

re: un novo asunto!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im uhrzeigersinn oben re. beginnend

Galician

sentido horario de arriba á dereita cara a dentro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ggn. uhrzeigersinn oben re. beginnend

Galician

sentido antihorario de arriba á dereita cara a dentro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im uhrzeigersinn unten re. beginnend

Galician

sentido horario de abaixo á dereita cara a dentro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ggn. uhrzeigersinn unten re. beginnend

Galician

sentido antihorario de abaixo á dereita cara a dentro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

reguläre ausdrücke nicht prüfen

Galician

non comprobar a expresión regular

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

& erkannte präfixe durch„ re :“ ersetzen

Galician

substituír o prefixo recoñecido por "re:"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

temporäre datei kann nicht erstellt werden

Galician

non foi posíbel crear o ficheiro temporal

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ruhezustand: fehler beim re-initialisieren: %s

Galician

suspendido: erro de preparación: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die temporäre datei kann nicht angelegt werden.

Galician

non foi posíbel crear o ficheiro temporal.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verbundenwe're at this position in client's queue

Galician

conectadowe' re at this position in client' s queue

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es kann keine datenbank für eine temporäre verbindung gefunden werden.

Galician

non pode atopar calquera database para conexión provisional.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beliebig%1 is a pretranslated string that we're turning into a label

Galician

moitas% 1 is a pretranslated string that we' re turning into a label

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es kann kein neuer gruppenname hinzugefügt werden, da dieser nicht eindeutig wäre.

Galician

incapaz de engadir un grupo novo porque o seu nome non sería único

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der reguläre ausdruck, mit dem satzgrenzen erkannt werden.what's this text

Galician

a expresión regular que detecta os límites entre as frases do texto. what' s this text

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,096,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK