Results for regionaleinstellung translation from German to Galician

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Galician

Info

German

wenn sie eine tabelle geladen haben, die mit einer anderen regionaleinstellung erzeugt wurde, ändert ein klick auf regionaleinstellungen aktualisieren die einstellungen der tabelle auf die regionaleinstellungen aus dem & kcontrolcenter;.

Galician

se cargou unha folla de cálculo que fose xerada nun país (localización) diferente, e preme no botón actualizar a configuración local desta páxina, actualizara- a para axustarse á súa localización tal como estexa configurada no & kcontrolcenter;.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diese option ermöglicht die verwendung von sondertasten wie & alt;, & ctrl;, und & shift;, ohne diese tasten gedrückt zu halten. wenn sie nur einen finger oder eine hand zu bedienung der tastatur verwenden können, ist diese option nützlich. mit eingeschalteten klebenden tasten drücken sie zuerst die tasten & alt;, & ctrl;, und & shift;, dann die nächste taste. sie erhalten damit das gleiche ergebnis, als wenn sie beide tasten gleichzeitig gedrückt hätten. mit k-menü kcontrolcenter; regionaleinstellungen & zugangshilfen zugangshilfen klebende tasten können sie diese option einschalten.

Galician

esta funcionalidade permite usar meta- teclas, tais como & alt;, & ctrl; e & shift; sen ter que mante- las premidas. É útil se só pode usar un dedo ou unha mao para manexar o teclado. se activa as teclas pegoñentas, prema e solte & alt;, & ctrl; ou & shift;, e logo prema outra tecla. o resultado é como se tivese mantido ambas as dúas teclas premidas á vez. prema de novo & alt;, & ctrl; ou & shift; para anular a tecla pegañenta. pode activar esta funcionalidade en menú k kcontrolcenter; rexional & acesibilidade acesibilidade teclas modificadoras.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

regionaleinstellungen des systems & verwenden

Galician

& empregar configuracións locais do sistema

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

regionaleinstellungen des dokuments

Galician

configuracións locais do documento

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

falls sie lieber die tastaturbelegung ändern möchten, benutzen sie & systemsettings; und wählen aus dem bereich persönlich regionaleinstellungen & sprache das untermenü tastaturlayout und stellen hier die gewünschte tastaturbelegung ein.

Galician

se prefires ter a disposición do teclado propia de cada lingua, vai a & systemsettings;, sección persoal, rexional e lingua, no submenú disposición do teclado para configurar o teclado axeitado.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das währungsformat konvertiert ihre zahl in die währungs-schreibweise. dabei werden die global in den systemeinstellungen unter regionaleinstellungen & zugangshilfen festgelegten einstellungen verwendet. das währungssymbol und die entsprechende anzahl an dezimalstellen werden angezeigt. sie können alternativ auch das währungs-symbol in der format-werkzeugleiste verwenden, um das zellenformat ihrer aktuellen währung anzupassen.

Galician

o formato monetario converte o seu número a notación monetaria, usando a configuración definida no kcontrol en rexional e acesibilidade - > diñeiro. mostrarase o símbolo monetario e a precisión será a definida no kcontrol. pode usar o icona monetario na barra de formato para definir o formato da cela.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

einrichtung der regionaleinstellungen

Galician

configuración da localización

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um ein datum einzugeben, sollten sie eines der in den systemeinstellungen unter regionaleinstellungen & zugangshilfen - > zeit & datum eingestellten formate verwenden. es werden hier zwei formate eingestellt: das datumsformat und kurzformat für datum. genau wie sie zahlen nach unten ziehen können, können sie auch daten nach unten ziehen. die nächsten zellen enthalten dann die folgenden daten.

Galician

para introducir unha data, deberá indicala nun dos formatos definidos no kcontrol, en rexional e; acesibilidade - > data e hora. existen dous formatos aquí definidos: o das datas e o das datas abreviadas. igual que pode arrastar os números, pode tamén arrastar as datas, para que as próximas celas tamén acepten datas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diese eigenschaft ist ebenfalls nützlich für personen mit handtremor. sie verhindert die unbeabsichtigte mehrfache eingabe einer taste, indem ein weiterer tastendruck für eine bestimmte zeitdauer nicht angenommen wird. schalten sie diese option unter k-menü kcontrolcenter; regionaleinstellungen & zugangshilfen verlangsamte tasten ein.

Galician

esta funcionalidade tamén é útil se lle tremen as maos. evita que faga pulsazóns repetidas ao rexeitar repeticións de teclas durante un certo tempo. pode activar esta funcionalidade en menú k kcontrolcenter; rexional & acesibilidade acesibilidade filtros de teclado.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

regionaleinstellungen

Galician

configuración rexional

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

regionaleinstellungen

Galician

opcións rexionais

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre regionaleinstellungen wurden geändert, seitdem dieses album das letzte mal geöffnet wurde. alte einstellung: %1, neue einstellung: %2 bitte beachten sie, dass regionaleinstellungen, die nicht alle dateinamen ihrer sammlung unterstützen, unter umständen dazu führen, dass diese dateien nicht länger in der sammlung gefunden werden können. falls sie fortfahren möchten, klicken sie bitte auf„ ja“, um mit dem album zu arbeiten. andernfalls klicken sie bitte auf„ nein“ und korrigieren sie ihre regionaleinstellungen, bevor sie digikam erneut starten.

Galician

a configuración rexional foi alterada desde a vez anterior que abriu este álbum. anterior local:% 1, novo local:% 2 se modificou o seu local recentemente, isto é correcto. lembre que se mudou a un local que non admita algún dos nomes dos ficheiros da colección poida que non volten a ser atopados na colección. se está certo de que quere continuar, prema « si ». caso contrario prema « non » e corrixa a súa configuración rexional antes de voltar a comezar digikam.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zahlen-schreibweise verwendet die schreibweise, die sie global in den systemeinstellungen unter regionaleinstellungen & zugangshilfen festgelegt haben. zahlen werden standardmäßig rechts ausgerichtet.

Galician

a notación para números usa a notación escollida no kcontrol - > rexional e accesibilidade - > números. os números son xustificados á dereita por omisión.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diese einstellung formatiert ihren zelleninhalt als uhrzeit. um eine uhrzeit einzugeben, sollten sie eines der in den systemeinstellungen unter regionaleinstellungen & zugangshilfen - > zeit & datum eingestellten formate verwenden. im menü zellenformat können sie festlegen, wie die uhrzeit angezeigt werden soll, indem sie eines der verfügbaren formate auswählen. das standard-format ist das global in den systemeinstellungen festgelegte. wenn die zahl in der zelle als uhrzeit keinen sinn ergibt, zeigt kspread 00:00 im standard-format an.

Galician

isto formata o contido da cela como unha hora. para indicar unha hora, deberá- a indicar o formato de tempot definido no kcontrol, en rexional e acesibilidade - > data e hora. na diálogo do formato da cela, poderá definir como mostrar a hora, con base nunha das opcións dispoñíbeis. o formato por omisión é o definido no kcontrol. cando o número da cela non teña sentido como unha hora, kspread mostrará 00: 00 no formato global que ten no kcontrol.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

um ein bildschirmfoto aufzunehmen, drücken sie %1. das foto wird dann in der zwischenablage gespeichert, so dass sie es in kolourpaint einfügen können. sie können den kurzbefehl für bildschirmfoto (arbeitsfläche) im systemeinstellungen-modul tastenkürzel (im menüpunkt„ regionaleinstellungen & & zugangshilfen“) einstellen. sie können auch das programm ksnapshot ausprobieren.

Galician

para facer unha captura de pantalla, prema en% 1. a imaxe emprazarase no portarretallos e vostede será quen de pegalo en kolourpaint. pode configurar o atallo capturar o escritorio no módulo atallos de teclado do centro de control de kde. doutro xeito, pode tentalo co programa ksnapshot.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

lokalisierungsinformationen wie datum- und zeitformat können in den & systemsettings; mit dem modul regionaleinstellungen & zugangshilfen land/region & sprache eingestellt werden. dieses modul kann auch aus & korganizer; im menü unter einstellungen datum und uhrzeit einstellen... aufgerufen werden. & korganizer; muss neu gestartet werden, damit Änderungen in den & systemsettings; wirksam werden.

Galician

pódese configurar a información de localización, como formatos de datas e horas, no & kcontrol; co módulo rexional e accesibilidade país/ rexión e língua. pódese acceder a este módulo de control apartir do & korganizer;; seleccione o elemento do menú configuración configurar data e hora.... cómpre reiniciar o & korganizer; para que as alteracións feitas no & kcontrol; sexan efectivas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diese eigenschaft ist nützlich für personen mit handtremor oder problemen mit dem genauen drücken von tasten. sie verhindert unbeabsichtigte tastatureingaben dadurch, das eine taste eine bestimmte zeit gedrückt werden muss, ehe diese eingabe erkannt wird. mit k-menü kcontrolcenter; regionaleinstellungen & zugangshilfen zugangshilfen verlangsamte tasten können sie diese option einschalten.

Galician

esta funcionalidade é útil se lle tremen as maos ou ten dificuldades para premer con precisión. evita que prema teclas por equivocación xa que requere que a tecla sexa premida durante un mínimo de tempo antes de ser aceitada. pode activar esta funcionalidade en menú k kcontrolcenter; rexional & acesibilidade acesibilidade filtros de teclado.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

regionaleinstellungen

Galician

configuración da localización

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK