Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
für 5 bis 8 mark in der stunde leben sie in baracken, in wohncontainern auf engstem raum zusammengedrängt.
Για 5 έως 8 μάρκα την ώρα ζουν σε παραπήγματα, και συνωθούνται, σε πολύ στενό χώρο, μέσα σε κατοικίες-κοντέινερ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
siedlung, baracken use elendsviertel (2846) sitz, ländlicher be use landwirtschaftliches grundeigentum (5616)
Πορτό use οίνος αυξημένου οινοπνεύματος (6021) πόρων, διαχείριση αλιευτικών — (5641 ) ποσοστό αυτάρκειας sn Σχέση μεταξύ της παραγωγής και της κατανάλωσης σ' έναν δεδομένο χώρο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
niemand würde es wagen, so mit den baracken in auschwitz umzugehen. also auch in diesem punkt herrscht keine gleichberechtigung, auch wenn wir das gegenteil behaupten.
Κανείς δεν θα τολμούσε να μεταχειριστεί κατ ’ αυτόν τον τρόπο τους στρατώνες του Άουσβιτς · ως εκ τούτου, και σε αυτό το θέμα υφίστανται ανισότητες, και ας μιλούμε διαφορετικά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: