Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie können sie ernährungsbedingte begleiterscheinungen kontrollieren?
Μάθετε να αντιμετωπίζετε τα σχετιζόμενα με τη δίαιτα συμπτώματα της θεραπείας
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die wirtschaftlichen und sozialen begleiterscheinungen einer vollen liberalisierung
Το οικονομικό και κοινωνικό πλαίσιο της πλήρους φιλελευθεροποίησης
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ein fortschritt mit solchen begleiterscheinungen kann kein wirklicher fortschritt sein.
Η πρόοδος που έχει τέτοια αποτελέσματα δεν μπορεί να είναι πραγματική πρόοδος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anpassungen und der strukturwandel sind notwendige begleiterscheinungen sich verändernder und wachsender volkswirtschaften.
Οι προσαρμογές και η μεταβολή των δομών είναι απαραίτητα συνοδευτικά φαινόμενα των μεταβαλλόμενων και αναπτυσσόμενων οικονομιών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mit folgenden grundregeln können sie lernen, die ernährungsbedingten begleiterscheinungen zu minimieren:
Μπορείτε να µάθετε να ελαχιστοποιείτε την επίδραση των σχετιζόµενων µε τη δίαιτα συµπτωµάτων της θεραπείας µε την τήρηση αυτών των οδηγιών:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
diese nebeneffekte werden als die „positiven begleiterscheinungen“ der klimapolitik bezeichnet.
Οι θετικές αυτές παράπλευρες επιδράσεις αναφέρονται ως «παράλληλα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der einnahme von alli können ernährungsbedingte begleiterscheinungen auftreten (siehe abschnitt 4).
Παράγραφο 4).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
begleiterscheinungen : ausbildungs und umschulungsbedarf bedarf an flexibilität (interne mobilität und vielseitigkeit)
Για το'λόγο αυτό, αυτός ο τύπος επιχειρήσεων επονομάζεται «στρατηγικός μεσίτης» (strategie brokers).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sexuelle ausbeutung gehört zu den scheußlichsten begleiterscheinungen der sexindustrie, über die hier auch ein wort gesagt werden muß.
Η σεξουαλική εκμετάλλευση ανήκει στις χειρότερες παρενέργειες της σεξουαλικής βιομηχανίας, για την οποία πρέπει επίσης να πούμε εδώ δυο λόγια.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
— eine körperliche untersuchung und ein persönliches gespräch unter besonderer beachtung der begleiterscheinungen einer bleivergiftung im frühstadium,
— φυσική εξέταση καί προσωπική συνομιλία μέ τόν εργαζόμενο' ιδιαίτερη προσοχή πρέπει νά δίνεται στά συμπτώματα πού συνοδεύουν τό πρώτο στάδιο δηλητηρίασης άπό τόν μόλυβδο,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die meisten menschen bei denen diese begleiterscheinungen auftreten, lernen diese mit der zeit durch anpassung ihrer ernährung zu kontrollieren.
Οι περισσότεροι χρήστες που παρουσιάζουν αυτά τα συμπτώματα διαπιστώνουν ότι μπορούν να τα αντιμετωπίσουν και να τα ελέγξουν ρυθμίζοντας την δίαιτά τους.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ferner lässt sich durch sie die akzeptanz der erforderlichen industriellen umstrukturierung erhöhen, indem ihre negativen sozialen begleiterscheinungen gelindert werden.
Επιπροσθέτως, μπορούν να συμβάλουν στη διευκόλυνση της αποδοχής της αναγκαίας βιομηχανικής αναδιάρθρωσης, μετριάζοντας τις αρνητικές κοινωνικές συνέπειές της.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die negativen begleiterscheinungen und langzeitwirkungen von synthetischen drogen sind erst in den ansätzen erforscht. sicher scheint, daß sich besondere risiken ergeben,
Θα πρέπει όμως να προωθηθεί και η ευρωπαϊκή συνεργασία για την ενίσχυση της αποτελεσματικότητας των τεχνικών μέτρων και τον προσδιορισμό μιας κοινής δεοντολογικής προσέγγισης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der verhaltenskodex, den sie uns vorlegen, regelt dieses grundsätzliche problem keineswegs, sondern verstärkt die derzeit bestehenden negativen begleiterscheinungen nur noch weiter.
Γνιορίξουμε ήδη ότι είναι πολύ δύσκολο να επιτύχουμε την πολιτική συναίνεση, αλλά το ζήτημα αυτό δε μπορεί να αναμειχθεί με τις δηλώσεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ohne klinische begleiterscheinungen traten häufig (≥ 1/100 bis < 1/10) reversible, leichte bis mäßige tl
εμφανίζουν σοβαρή αλλεργική αντίδραση. κυ εια
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
extrauteringravidität, torsion der ovarien und andere komplikationen, die bei patientinnen nach hcg-anwendung berichtet wurden, werden als begleiterscheinungen der assistierten reproduktionstechniken angesehen.
Μετά τη χορήγηση hcg, η έκτοπη κύηση, η συστροφή της ωοθήκης και άλλες επιπλοκές έχουν αναφερθεί.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
durch einhaltung der empfohlenen fettzufuhr können sie die gewichtsabnahme maximieren und gleichzeitig die wahrscheinlichkeit für ernährungsbedingte begleiterscheinungen vermindern. • sie sollten versuchen, schrittweise und kontinuierlich abzunehmen.
Εποµένως, εάν τηρείτε το στόχο σας σε λίπος, θα µεγιστοποιήσετε τα αποτελέσµατα της απώλειας βάρους ενώ θα ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο εµφάνισης σχετιζόµενων µε τη δίαιτα συµπτωµάτων της θεραπείας. • Πρέπει να στοχεύετε στη σταδιακή και σταθερή απώλεια βάρους.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
deswegen müssen wir das ganze system -bienen, honig, wachs und was dazu gehört - und auch die positiven begleiterscheinungen der bienen unterstützen. zen.
Ούτε γίνεται συζήτηση για την εφαρμογή μηδενικού ή μειωμένου συντελεστή για μια σειρά ειδών και υπηρεσιών πλατειάς λαϊκής κατανάλωσης, ως μέσο για την ενίσχυση της αγοραστικής δύναμης των λαϊκών στρωμάτων και τη μείωση των συνεπειών της πολιτικής λιτότητας που ακολουθείται.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die bei allen spezies hauptsächlich aufgetretenen begleiterscheinungen waren gewichtsverlust und durchfall und bei höheren dosierungen eine schädigung der magen-darm-schleimhaut (erosionen und ulzerationen).
Οι κύριες επιδράσεις, κοινές σε όλα τα είδη, ήταν απώλεια σωματικού βάρους και διάρροια και, σε υψηλότερες δόσεις, βλάβες του γαστρεντερικού βλεννογόνου (διαβρώσεις και εξέλκωση).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality: