Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schaltflächen fixieren
Κλείδωμα κουμπιών
Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
die arbeitsteilung zwischen europäischer ebene und mitgliedstaaten der sachlogik entsprechend fixieren und
Πώς μπορεί να προσαρμοστεί με αντικειμενικά κριτήρια ο καταμερισμός εργασίας μεταξύ ευρωπαϊκού και εθνικού επιπέδου;
so wird die kommission eine transparente umsetzung des vmu sicherstellen, die kategorien fixieren und die ihrer entscheidung zugrunde liegenden kriterien präzisieren.
Ειδικότερα, η Επιτροπή θα διασφαλίσει τη διαφανή εφαρμογή της ΔΜΑ, θα σταθεροποιήσει τις κατηγορίες και θα αποσαφηνίσει τα κριτήρια που διέπουν την απόφασή της.
andere appretur- oder endausrüstungsmittel, beschleuniger zum färben oder fixieren von farbstoffen u. a., für die papierindustrie oder ähnliche industrien
Χημικά παρασκευάσματα φινιρίσματος, κτλ, που χρησιμοποιούνταιστη χαρτοποιία για την σταθεροποίηση χρωμάτων
das medizinprodukt korrigiert die stellung ihrer wirbelsäule, und inductos veranlasst ein knochenwachstum zwischen den beiden wirbeln, um sie dauerhaft in der richtigen lage zu fixieren.
Η ιατροτεχνολογική συσκευή διορθώνει τη θέση της σπονδυλικής σας στήλης και το inductos συμβάλει στην ανάπτυξη οστού μεταξύ των δύο σπονδύλων ώστε να σταθεροποιηθούν μόνιμα στη σωστή θέση.
die implantation von maci erfolgt mit aseptischen chirurgischen techniken und erfordert sowohl die präparation des defektbetts als auch das auftragen von fibrinkleber auf die basis und den rand des defekts, um das implantat zu fixieren.
Η εμφύτευση του maci πραγματοποιείται μέσω της χρήσης άσηπτων χειρουργικών τεχνικών και απαιτεί τόσο την προετοιμασία της περιοχής της βλάβης που θα δεχτεί το εμφύτευμα όσο και την εφαρμογή της ινώδους κόλλας στη βάση και τις άκρες της βλάβης, προκειμένου να στερεωθεί το εμφύτευμα.
achten sie bei der verabreichung dieses tierarzneimittels darauf, eine versehentliche selbstinjektion zu vermeiden, indem sie die tiere in geeigneter weise fixieren und den nadelschutz erst unmittelbar vor dem einpflanzen von der implantationsnadel entfernen.
Κατά τη χορήγηση του κτηνιατρικού φαρμακευτικού προϊόντος, προσέξτε να αποφύγετε την κατά λάθος αυτοένεση διασφαλίζοντας ότι το ζώο είναι κατάλληλα ακινητοποιημένο και η βελόνα χορήγησης είναι καλυμμένη μέχρι τη στιγμή της εμφύτευσης.