From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das röhrchen muss so lang sein, dass 15 ml im messzylinder verbleiben, wenn beim absaugen die flanke der spritze auf den zylinderrand gesetzt wird.
Το μήκος του σωλήνα πρέπει να είναι τέτοιο ώστε στον ογκομετρικό κύλινδρο να παραμένουν 15 ml υγρού, όταν η στεφάνη της σύριγγας στηρίζεται στο χείλος του κυλίνδρου.
es ist neutraler, von region oder dergleichen zu sprechen, aber nicht von flanke. das hat einen ausgesprochen militärischen klang, was nicht beabsichtigt war.
Αν δεν βαδίσουμε στον δρόμο αυτό, δεν θα αντέξουμε τις αντιξοότητες και θα αποκλειστεί κάθε πιθανότητα ανεύρεσης ειρηνικής λύσης.
in beantwortung einer frage zur südflanke der nato stellt oberst alford fest, daß aufgrund ihrer großen entfernung vom mittleren abschnitt und von der nördlichen flanke eine zusammenhängende verteidigung der südlichen flanke schwierig sei.
Κατά τη γνώμη μου όμως σήμερα θα έπρεπε να σκεφτόμαστε και την απειλή των βάσεων από πυραύλους που δεν φέρουν πυρηνικές κεφαλές (γεγονός που ωθεί προς την κατεύθυνση της χρησιμοποίησης βλημάτων εναντίον τακτικών βαλλιστικών πυραύλων) και την απειλή από τα χημικά όπλα την οποία οι πολιτικοί προτιμούν να αγνοούν απ' ό,τι έχω διαπιστώσει.
kaum eine institution verfügt über so viele strukturen und mittel, um die kommunikation zu unterstützen, aber kaum eine institution verwendet eine sprache, die durch ihre komplexität die flanke für gewollte oder ungewollte fehlinterpretationen öffnet.
Σχεδόν κανένα άλλο θεσμικό όργανο δεν διαθέτει τόσες δομές και τόσα μέσα για την υποστήριξη της επικοινωνίας, και όμως σχεδόν κανένα άλλο θεσμικό όργανο δεν χρησιμοποιεί μια γλώσσα της οποίας η πολυπλοκότητα αφήνει μεγάλα περιθώρια για εκούσιες και ακούσιες παρερμηνείες.
das pflaster sollte auf saubere, trockene, unverletzte gesunde haut im bauchbereich, am oberschenkel, an der hüfte, der flanke, der schulter oder am oberarm aufgeklebt werden.
Το έμπλαστρο θα πρέπει να τοποθετείται σε καθαρό, στεγνό, άθικτο, υγιές δέρμα στην περιοχή της κοιλιακής χώρας, μηρού, ισχίου, λαγόνος, ώμου ή βραχίονα.
art der anwendung das pflaster sollte auf saubere, trockene, unverletzte gesunde haut im bauchbereich, am oberschenkel, an der hüfte, der flanke, der schulter oder am oberarm aufgeklebt werden.
Η επανατοποθέτηση στο ίδιο σημείο
das pflaster wird auf trockene, saubere und gesunde haut im bereich des abdomens (bauchs), der oberschenkel, hüfte, flanke, schulter oder des oberarms aufgetragen.
Το έμπλαστρο εφαρμόζεται σε στεγνό, καθαρό, υγιές δέρμα στην περιοχή της κοιλιακής χώρας, του μηρού, του ισχίου, του λαγώνος (πλάγιο μέρος της λεκάνης), του ώμου ή του βραχίονα.
die unterschiede in der bioverfügbarkeit von rotigotin schwankten zwischen 2 % (oberarm versus flanke) und 46 % (schulter versus oberschenkel).
Οι διαφορές στη βιοδιαθεσιμότητα της ροτιγοτίνης κυμάνθηκαν από 2 % (βραχίονας έναντι λαγονίου περιοχής) έως 46% (ώμος έναντι μηρού).