Results for gefecht translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

er ist zu einem gefecht um nationale portionen geworden.

Greek

Γίνεται μία πάλη για το μερίδιο του κάθε κράτους μέλους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der politik gibt es kein letztes gefecht, oder zumindest ist das hier nicht der fall.

Greek

Κάποια στιγμή φοβήθηκα ότι η Νορβηγία θα γίνει το θύμα μιας εσωτερικής διαμάχης μεταξύ των θεσμικών οργάνων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wann immer man hinfährt, hört man von seiten der pkk, daß es das letzte gefecht sei.

Greek

Όποτε επισκέπτεται κανείς τη χώρα ακούει από την πλευρά του ΡΚΚ ότι αυτή είναι η τελευταία συμπλοκή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in der gegend von kifri hat die irakische armee gestern mit raketen und helikoptern die peshmerga angegriffen. es ereignete sich ein zweistündiges heftiges gefecht.

Greek

Το δάνειο θα καταβληθεί σε τρεις δόσεις, μετά από έγκριση των προτάσεων αποφάσεως που θα υπο­βάλει η Επιτροπή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn das gefecht zwischen zwei feindlichen partei en unentschieden bleibt und niemand nachgeben will, wird nach dem unmöglichen gegriffen: nach dem giftgas.

Greek

Όποιος θέλει πραγματικά να πετύχει την ειρήνη με ολοένα λιγότερα όπλα, θα πρέπει τουλάχιστον να αρχίσει με το να μην παράγει άλλα!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei jeder gelegenheit hat sie auf die zwingende notwendigkeit einer besseren koordinierung der einzelstaatlichen wirtschaftspolitiken auf gemeinschaftsebene hingewiesen und die mitgliedstaaten davor gewarnt, sich durch weitere nationale alleingänge anderen industriemächten gegenüber selbst außer gefecht zu setzen.

Greek

Οι επαφές με τις πολυάριθμες ευρωπαϊκές, εθνικές και κλαδικές κοινωνικοεπανγελματικές οργανώσεις ενισχύονται κάθε χρόνο και προσφέρουν σημαντική βοήθεια στους εισηγητές και τα μέλη κατά την επεξεργασία των γνωμοδοτήσεων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin mir nicht sicher, inwieweit ein luftangriff all diese waffen außer gefecht setzen kann, aber wenn wir wieder einen anfang machen, ohne die sache zu ende zu führen, wäre dies verheerend.

Greek

Δεν γνωρίζω κατά πόσον η επίθεση από αέρα μπορεί να καταστρέψει όλα αυτά τα όπλα, αλλά για εμάς, το να αρχίσουμε έναν ατέρμονο πόλεμο, θα ήταν καταστρεπτικό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

1.9 der ewsa begrüßt den vorschlag der kommission, die zusammenarbeit mit den usa und den anderen an einem gemeinsamen projekt zum schutz der weltrauminfrastrukturen interessierten staaten zu stärken, um gefährliche und mitunter katastrophale zusammenstöße – auch mit winzigen materieteilchen – zu verhindern, die kostspielige und für die menschlichen aktivitäten unverzichtbare satelliten außer gefecht setzen können.

Greek

1.9 Η ΕΟΚΕ συμφωνεί με την πρόταση της Επιτροπής να ενισχυθεί η συνεργασία με τις ΗΠΑ και με άλλα κράτη που ενδιαφέρονται για ένα κοινό σχέδιο προστασίας της διαστημικής υποδομής που να αποφεύγει επικίνδυνες συγκρούσεις και μερικές φορές καταστροφικές ακόμη και με μικροσκοπικά υλικά που μπορεί να θέσουν εκτός λειτουργίας έναν ακριβό δορυφόρο και απαραίτητο στις ανθρώπινες δραστηριότητες.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,571,146,114 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK