Results for geschlafen translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

geschlafen

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

habt ihr geschlafen?

Greek

Κοιμηθήκατε;

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie hast du geschlafen

Greek

κοιμήθηκα

Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe gut geschlafen.

Greek

Κοιμήθηκα καλά.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wir haben gut geschlafen.

Greek

Κοιμηθήκαμε καλά.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du hast mit ihr geschlafen?

Greek

Κοιμήθηκες με αυτήν;

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe geschlafen, und du?

Greek

Εγώ κοιμήθηκα, εσύ;

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe auf dem schiff geschlafen.

Greek

Κοιμήθηκα στο πλοίο.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

haben sie gestern gut geschlafen?

Greek

Κοιμηθήκατε καλά χτές;

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe diese nacht gut geschlafen.

Greek

Κοιμήθηκα καλά αυτή τη νύχτα.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

haben sie bei der abstimmung geschlafen?

Greek

Το κράτος μπορεί μόνο να διευκολύνει το έργο τους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die katze hat auf dem tisch geschlafen.

Greek

Η γάτα κοιμήθηκε πάνω στο τραπέζι.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe letzte nacht nicht gut geschlafen.

Greek

Δε κοιμήθηκα καλά την περασμένη νύχτα.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie haben schon seit achtundvierzig stunden nicht geschlafen.

Greek

Δεν κοιμήθηκαν εδώ και σαράντα οκτώ ώρες.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du siehst aus, als hättest du nicht genug geschlafen.

Greek

Δείχνεις να μην κοιμήθηκες αρκετά.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!

Greek

Δεν το πιστεύω πως αυτοί κοιμήθηκαν μαζί.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie haben gut darüber geschlafen, herr pöttering. herzlichen dank!

Greek

Σας ευχαριστούμε, κύριε poettering, που μετά από έναν καλό ύπνο καταλήξατε στο σωστό συμπέρασμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

darüber bin ich aufgewacht und sah auf und hatte so sanft geschlafen.

Greek

Δια τουτο εξυπνησα και εθεωρησα, και ο υπνος μου εσταθη γλυκυς εις εμε.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe sehr schlecht geschlafen und wurde von einem regelrechten albtraum geplagt.

Greek

Κοιμήθηκα πολύ άσχημα χθες βράδυ, είδα έναν πραγματικό εφιάλτη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

auch da haben die mitgliedstaaten- das sage ich klar und eindeutig- geschlafen.

Greek

Στο σημείο αυτό τα κράτη μέλη κοιμόντουσαν επίσης ύπνο βαθύ και αυτό το λέω ξεκάθαρα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber die letzten 16 jahre wurde in deutschland leider in diesem punkt geschlafen!

Greek

Όμως τα τελευταία 16 χρόνια δυστυχώς η Γερμανία ως προς αυτό βρισκόταν σε βαθύ ύπνο!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,899,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK