From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da liegt das hauptproblem.
Αυτό είναι το κυριότερο πρόβλημα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
beschäftigung bleibt das hauptproblem
Η κυπριακή αίτηση
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das hauptproblem ist die beschäftigung.
Το πρώτο εξ αυτών είναι η ανεργία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
zweites hauptproblem: die landwirtschaft.
tο δεύτερο κύριο πρόβλημα είναι η γεωργία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
aber das ist nicht das hauptproblem.
Η ουσία όμως δεν είναι εκεί.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
das hauptproblem ist die fehlende transparenz.
Πράγματι, η έλλειψη διαφάνειας αποτελεί το κυριότερο πρόβλημα.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hauptproblem der gemeinschaft bleibt" (1).
Έτσι χωρίς δισταγμό η μία μετά την άλλη οι εθνικές και κοινοτικές αρχές καταγγέλλουν την ανεργία θεωρώντας την "το κυριότερο πρόβλημα που αντιμετωπίζει η Κοινότητα" (1).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das hauptproblem betrifft natürlich die sicherheit.
Μια ομάδα βουλευτών της Σοσιαλιστικής Ομάδας απευθύνει επίσης μια ερώτηση — την υπ' αριθ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist das hauptproblem. ich bin kein ideologe.
Αυτή η Ευρωπαϊκή Κοινότητα δεν είναι κοινότητα εμπόρων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die künftige durchführung ist jedoch ein hauptproblem.
Στόχος των προτάσεων αυτών είναι να ενισχυύούν οι έλεγχοι και η ευϋύνη να βαρύνει επίσης του κτηνοτρόφους και τους ιδιοκτήτες σφαγείων.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist das hauptproblem, das wir lösen müssen.
Αυτό είναι το κύριο πρόβλημα που πρέπει να καταπολεμήσουμε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
das hauptproblem der rechtszersplitterung würde nicht gelöst.
Το βασικό πρόβλημα του κατακερματισμού του κανονιστικού πλαισίου θα παρέμενε.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
also war unser hauptproblem, diese Überkapazität abzubauen.
Συνεπώς, το κύριο πρόβλημά μας ήταν να μειώσουμε αυτό το υπερβολικό δυναμικό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
das hauptproblem liegt im mangel an kurzfristigen investitionen.
Το πρόβλημα έγκειται κυρίως στην έλλειψη βραχυπρόθεσμων επενδύσεων.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hauptproblem sind die hohen kosten für ausstattung und unterrichtsmaterial.
Το βασικότερο piρόβληα αφορά το κόστο του εξοpiλισού piου αpiαιτείται για τι διάφορε δραστηριότητε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hauptproblem dabei ist, dass ethanol mit einigen fahrzeugkraftstoffsystemen inkompatibel ist.
Το κυριότερο πρόβλημα συνίσταται στο γεγονός ότι η αιθανόλη είναι ασύμβατη με ορισμένα συστήματα τροφοδοσίας σε καύσιμο.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abgesehen von technischen einzelheiten haben sich zwei hauptprobleme herauskristallisiert.
Αφήνοντας τις τεχνικές λεπτομερείς κατά μέρος, αναδύονται δύο κύρια προβλήματα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: