Results for lebensmittelgruppen translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

lebensmittelgruppen

Greek

ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

festlegung allgemeiner toleranzgrenzen für spezifische lebensmittelgruppen

Greek

• η πρώτη αφορά τη χορήγηση οικονομικής ενίσχυσης ύψους 18,4 εκατ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trotzdem können und sollten sie weiterhin nahrungsmittel aus allen wichtigen lebensmittelgruppen zu sich nehmen.

Greek

Τα καψάκια δρουν προλαµβάνοντας την απορρόφηση µέρους του λίπους που καταναλώνετε, αλλά µπορείτε να εξακολουθήσετε να καταναλώνετε τροφές από όλες τις κύριες οµάδες τροφών.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aus den dem ausschuß vorgelegten informationen geht hervor, daß die verwendung von antioxydantien hauptsächlich, jedoch nicht ausschließlich bei den folgenden lebensmittelgruppen erfolgt.

Greek

Τα στοιχεία που υποβλήθηκαν στην επιτροπή υποδηλώνουν ότι οι κύριες -όχι όμως και αποκλειστικές - χρήσεις των αντιοξειδωτικών συναντώνται στις ακόλουθες ομάδες τροφίμων :

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese richtlinie legt die allgemeinen regeln fest, die für sämtliche für eine besondere ernährung bestimmte lebensmittel gelten, und enthält ein verzeichnis der lebensmittelgruppen, für die noch spezifische vorschriften zu verabschieden sind.

Greek

Εγκρίνοντας καταρχήν τις εν λόγω διατά­ξεις, η ΟΚΕ κρίνει ότι δεν πρέπει να αναφέρονται αποκλειστικά στα ζητήματα που σχετίζονται με την ασφάλεια και την εξοικονόμηση ενέργειας μόνο για τις συσκευές υγραερίου για μη βιομηχανική χρήση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vitatene antibiotics sau hat der kommission am ende eines zeitraums von drei jahren nach annahme dieser entscheidung daten über die lebensmittelgruppen vorzulegen, die lycopin aus blakeslea trispora enthalten und in der eu in verkehr gebracht wurden, sowie über die verwendeten mengen dieses lycopins.

Greek

Η vitatene antibiotics sau, μετά το πέρας τριών ετών από την έκδοση της παρούσας απόφασης, υποβάλλει στην Επιτροπή δεδομένα σχετικά με τις ομάδες τροφίμων με λυκοπένιο από blakeslea trispora τα οποία έχουν διατεθεί στην αγορά της ΕΕ καθώς και τα σχετικά επίπεδα χρήσης του εν λόγω λυκοπενίου.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser begriff ist genauer gesagt als eine spezifische methode auf dem gebiet der neuartigen lebensmittel zu verstehen, die der identifizierung der gefahren als erstem schritt des abschnitts der wissenschaftlichen risikobewertung dient, nämlich der identifizierung der biologischen, chemischen und physikalischen wirkstoffe mit möglicherweise verhängnisvollen folgen für die gesundheit, die in einem bestimmten lebensmittel oder einer lebensmittelgruppe vorhanden sein können und eine wissenschaftliche bewertung erfordern, um besser beurteilt werden zu können.

Greek

Η έννοια αυτή πρέπει, ακριβέστερα, να νοείται ως ειδική μέθοδος στον τομέα των νέων τροφίμων, που αφορά την αναγνώριση των κινδύνων η οποία συνιστά το πρώτο στάδιο του φάσματος της επιστημονικής αξιολογήσεως των κινδύνων, δηλαδή την αναγνώριση των βιολογικών, χημικών και φυσικών ουσιών που μπορούν να προκαλέσουν αρνητικά αποτελέσματα για την υγεία και μπορούν να υπάρχουν σε συγκεκριμένο τρόφιμο ή ομάδα τροφίμων και χρήζουν ειδικής αξιολογήσεως για την καλύτερη εκτίμηση τους.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,341,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK