Você procurou por: lebensmittelgruppen (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

lebensmittelgruppen

Grego

ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

festlegung allgemeiner toleranzgrenzen für spezifische lebensmittelgruppen

Grego

• η πρώτη αφορά τη χορήγηση οικονομικής ενίσχυσης ύψους 18,4 εκατ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

trotzdem können und sollten sie weiterhin nahrungsmittel aus allen wichtigen lebensmittelgruppen zu sich nehmen.

Grego

Τα καψάκια δρουν προλαµβάνοντας την απορρόφηση µέρους του λίπους που καταναλώνετε, αλλά µπορείτε να εξακολουθήσετε να καταναλώνετε τροφές από όλες τις κύριες οµάδες τροφών.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

aus den dem ausschuß vorgelegten informationen geht hervor, daß die verwendung von antioxydantien hauptsächlich, jedoch nicht ausschließlich bei den folgenden lebensmittelgruppen erfolgt.

Grego

Τα στοιχεία που υποβλήθηκαν στην επιτροπή υποδηλώνουν ότι οι κύριες -όχι όμως και αποκλειστικές - χρήσεις των αντιοξειδωτικών συναντώνται στις ακόλουθες ομάδες τροφίμων :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese richtlinie legt die allgemeinen regeln fest, die für sämtliche für eine besondere ernährung bestimmte lebensmittel gelten, und enthält ein verzeichnis der lebensmittelgruppen, für die noch spezifische vorschriften zu verabschieden sind.

Grego

Εγκρίνοντας καταρχήν τις εν λόγω διατά­ξεις, η ΟΚΕ κρίνει ότι δεν πρέπει να αναφέρονται αποκλειστικά στα ζητήματα που σχετίζονται με την ασφάλεια και την εξοικονόμηση ενέργειας μόνο για τις συσκευές υγραερίου για μη βιομηχανική χρήση.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vitatene antibiotics sau hat der kommission am ende eines zeitraums von drei jahren nach annahme dieser entscheidung daten über die lebensmittelgruppen vorzulegen, die lycopin aus blakeslea trispora enthalten und in der eu in verkehr gebracht wurden, sowie über die verwendeten mengen dieses lycopins.

Grego

Η vitatene antibiotics sau, μετά το πέρας τριών ετών από την έκδοση της παρούσας απόφασης, υποβάλλει στην Επιτροπή δεδομένα σχετικά με τις ομάδες τροφίμων με λυκοπένιο από blakeslea trispora τα οποία έχουν διατεθεί στην αγορά της ΕΕ καθώς και τα σχετικά επίπεδα χρήσης του εν λόγω λυκοπενίου.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieser begriff ist genauer gesagt als eine spezifische methode auf dem gebiet der neuartigen lebensmittel zu verstehen, die der identifizierung der gefahren als erstem schritt des abschnitts der wissenschaftlichen risikobewertung dient, nämlich der identifizierung der biologischen, chemischen und physikalischen wirkstoffe mit möglicherweise verhängnisvollen folgen für die gesundheit, die in einem bestimmten lebensmittel oder einer lebensmittelgruppe vorhanden sein können und eine wissenschaftliche bewertung erfordern, um besser beurteilt werden zu können.

Grego

Η έννοια αυτή πρέπει, ακριβέστερα, να νοείται ως ειδική μέθοδος στον τομέα των νέων τροφίμων, που αφορά την αναγνώριση των κινδύνων η οποία συνιστά το πρώτο στάδιο του φάσματος της επιστημονικής αξιολογήσεως των κινδύνων, δηλαδή την αναγνώριση των βιολογικών, χημικών και φυσικών ουσιών που μπορούν να προκαλέσουν αρνητικά αποτελέσματα για την υγεία και μπορούν να υπάρχουν σε συγκεκριμένο τρόφιμο ή ομάδα τροφίμων και χρήζουν ειδικής αξιολογήσεως για την καλύτερη εκτίμηση τους.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,482,404 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK