Results for leistungsverhältnis translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

leistungsverhältnis

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

seitenverhältnis beibehalten

Greek

Διατήρηση αναλογίας διαστάσεων

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seitenverhältnis für vorschaubilder

Greek

Λειτουργία αναλογίας διαστάσεων επισκόπησης

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

größenverhältnis beibehalten

Greek

Διατήρηση αναλογιών

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausdehnen, seitenverhältnis beibehalten

Greek

Διατήρηση αναλογίας διαστάσεων με επέκταση

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

größenverhältnis der dateifenster festlegen...

Greek

Ορισμός της σχέσης μεταξύ των δύο πινάκων...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das vorschaubild wird frei skaliert, das seitenverhältnis wird nicht beibehalten.

Greek

Η εικόνα επισκόπησης θα κλιμακώνεται ελεύθερα. Η αναλογία διαστάσεων δε θα διατηρηθεί.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erstens das verh�ltnis zwischen bezahlter und unbezahlter arbeit.

Greek

ΟΟΣΑ. overcoming exclusion through adult learning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

artikel 136 findet keine anwendung auf das verha¨ltnis der bundesrepublik

Greek

Το άρθρο 136 δεν ισχύει στις σχέσεις μεταξύ της Ομοσπον­διακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das vorschaubild wird außerhalb eines gegebenen rechtecks kleinstmöglich skaliert, ohne das seitenverhältnis zu ändern.

Greek

h εικόνα επισκόπησης θα κλιμακωθεί σε ένα ορθογώνιο όσο δυνατόν μικρότερο, έξω από δοσμένο ορθογώνιο, διατηρώντας την αναλογία διαστάσεων.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese agora befasst sich mit dem problem der zeit, dem verh�ltnis zwischen arbeitszeit und ausbildungszeit.

Greek

Έτσι, λοιπόν, η παρούσα �Αγορά� ασχολείται �ε το χρόνο και �ε τη σχέση �εταξύ χρόνουεργασίας και χρόνου κατάρτισης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

artikel 49 eg-vertrag freier dienstleistungsverkehr: befristetes arbeitsver- ha¨ltnis belgien

Greek

Άρθρο 49 της συνθήκης Εk Ελεύθερη p i α ροχή υ p i η ρεσιών : p i ρο σωρινή α p i α σχόληση Βέλγιο

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auslo¨sefaktor ist die verdopplung der aufwendungen zugunsten der neuen mitgliedstaaten im verha¨ltnis zum vor-

Greek

Αυτή η σημαντική αύξηση οφείλεται κυρίως στο διπλασιασμό του ποσού που προορίζεται για τα νέα κράτη μέλη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1) kein anspruch, sofe rn bezüge aus einem auebildungsverhi ltnis und~ahnïïchem einen bestimmten betrag übersteigen.

Greek

Όχι σώρευση με εισοδήματα που προέρχονται από σύμβαση κατάρτισης ή παρόμοια εισοδήματα που ξεπερνούν ορισμένο ποσό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie k�nnte sie auf unsere derzeitige thematik, das verh�ltnis zwischen arbeitszeit und ausbildungszeit, angewandt werden?

Greek

Λονδίνο:jessica kingsley, 1999.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in ihr geht es um die kontinuit t der vertr ge, um die ersetzung des ecu durch den euro im verh ltnis 1:1 sowie um umrechnungs- und rundungsvorschriften.

Greek

Αφορά δε τη συνέχεια των συμβάσεων, την αντικατάσταση του ecu από το euro με λόγω ένα προ ένα και τους κανόνες μετατροπής και στρογγύλευσης.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sieht außerdem vor, dass die ressourcen zwischen ruma¨nien und bulgarien in einem verha¨ltnis von jeweils 70/30 aufgeteilt werden.

Greek

Π ρο β λ έ p i ει εξάλλου ότι οι p i όροι θα διατεθούν σε αναλογία 70 για τη Ρου α νία p i ρος 30 για τη Βουλγαρία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) jeder staat kann bei der hinterlegung seiner ratifikations-, annahmeoder genehmigungserkla¨rung erkla¨ren, daß dieses u¨bereinkommen fu¨r ihn nur auf zuwiderhandlungen gegen verkehrsvorschriften anwendung findet, die nach seinem inkrafttreten oder nach seiner anwendbarkeit im verha¨ltnis zu jenen vertragsstaaten, die eine entsprechende erkla¨rung abgegeben haben, begangen worden sind.

Greek

Κατά τη στιγμή της κατάθεσης των εγγράφων επικύρωσης, έγκρισης ή αποδοχής, κάθε κράτος μπορεί να δηλώσει ότι σε ό,τι το αφορά και έναντι εκείνων των συμβαλλομένων μερών, τα οποία έχουν προβεί σε αντίστοιχη δήλωση, η παρούσα Συμφωνία εφαρμόζεται μόνον για τις παραβάσεις του ΚΟΚ, οι οποίες διεπράχθησαν μετά την έναρξη ισχύος αυτής ή μετά την εφαρμογή της.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,341,819 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK