Results for macroeconomic translation from German to Greek

German

Translate

macroeconomic

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

mitglied der von der eg-kommission und dem ceps eingesetzten macroeconomic policy group

Greek

Μέλος της Ομάδας Μακροοικο­νομικής Πολιτικής που συστήθη­κε από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το ceps.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a look at the macroeconomic implications “ , the international spectator , bd .

Greek

a look at the macroeconomic implications » , the international spectator , τ .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

austria: in march 2016, the commission concluded that austria was experiencing no macroeconomic imbalances.

Greek

Αυστρία: Τον Μάρτιο του 2016, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η Αυστρία δεν αντιμετώπιζε μακροοικονομικές ανισορροπίες.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

assessing the macroeconomic impact of sesar, bericht des gemeinsamen unternehmens sesar (2011).

Greek

Αξιολόγηση του μακροοικονομικού αντίκτυπου του sesar, της κοινής επιχείρησης sesar (2011).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

czech republic: in the previous round of the mip, no macroeconomic imbalances were identified in the czech republic.

Greek

Τσεχική Δημοκρατία: Κατά τον προηγούμενο γύρο της ΔΜΑ, δεν διαπιστώθηκαν μακροοικονομικές ανισορροπίες όσον αφορά την Τσεχική Δημοκρατία.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

budgethilfe für die makroökonomische stabilisierung (budget support for macroeconomic stabilisation, bsms) (2009-2011)

Greek

—η οσιονο ική στήριξη για τη ακροοικονο ική σταθεροpiοίηση (bsms) (2009–2011)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weitere informationen zu den verwendeten verfahren und techniken finden sich in der ezbpublikation „a guide to eurosystem staff macroeconomic projection exercises » vom juni 2001.

Greek

Περισσότερες πληροφορίες για τις διαδικασίες και τις τεχνικές που χρησιµοποιούνται παρέχονται στο έντυπο « a guide to eurosystem staff macroeconomic projection exercises », ΕΚΤ, Ιούνιος 2001.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

therefore the commission finds it useful, also taking into account the identification of an excessive imbalance in march, to examine further the persistence of macroeconomic risks and to monitor progress in the unwinding of excessive imbalances.

Greek

Συνεπώς, η Επιτροπή κρίνει χρήσιμο να εξετάσει περαιτέρω την εμμονή μακροοικονομικών κινδύνων και να παρακολουθεί την πρόοδο όσον αφορά την εξάλειψη των υπερβολικών ανισορροπιών, λαμβανομένης επίσης υπόψη της διαπίστωσης υπερβολικής ανισορροπίας τον Μάρτιο.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

weitere informationen zu den verwendeten verfahren und techniken finden sich in der ezb-publikation „a guide to eurosystem staff macroeconomic projection exercises » vom juni 2001.

Greek

Περισσότερες πληροφορίες για τις διαδικασίες και τις τεχνικές που χρησιµοποιούνται παρέχονται στο έντυπο « a guide to eurosystem staff macroeconomic projection exercises », ΕΚΤ, Ιούνιος 2001.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

italy: in march 2016, the commission concluded that italy was experiencing excessive macroeconomic imbalances, particularly very high public debt and weak external competitiveness in a context of low economic growth and lacklustre productivity dynamics.

Greek

Ιταλία: Τον Μάρτιο του 2016, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η Ιταλία αντιμετώπιζε υπερβολικές μακροοικονομικές ανισορροπίες, ιδίως πολύ υψηλό δημόσιο χρέος και ασθενή εξωτερική ανταγωνιστικότητα, σε ένα πλαίσιο χαμηλής οικονομικής ανάπτυξης και υποτονικής δυναμικής της παραγωγικότητας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

croatia: in march 2016, the commission concluded that croatia was experiencing excessive macroeconomic imbalances, in particular involving risks related to high levels of public, corporate and external debt in a context of high unemployment.

Greek

Κροατία: Τον Μάρτιο του 2016, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η Κροατία αντιμετώπιζε υπερβολικές μακροοικονομικές ανισορροπίες, ιδίως όσον αφορά κινδύνους που σχετίζονται με τα υψηλά επίπεδα δημόσιου, εταιρικού και εξωτερικού χρέους, σε ένα πλαίσιο υψηλής ανεργίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die dabei angewandten techniken entsprechen denen, die bei den von experten des eurosystems erstellten projektionen verwendet werden, so wie sie in der ezb-publikation „a guide to eurosystem staff macroeconomic projection exercises » vom juni 2001 beschrieben sind.

Greek

Οι τεχνικές που χρησιµοποιούνται είναι συµßατές µε εκείνες που χρησιµοποιούνται στις προßολές των εµπειρογνωµόνων του Ευρωσυστήµατος όπως παρουσιάζονται στο έντυπο « a guide to eurosystem staff macroeconomic projection exercises », ΕΚΤ, Ιούνιος 2001.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
9,191,702,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK